人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
suscipiant montes pacem populo et colles iustitia
be thou my strong habitation, whereunto i may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
montes exultastis sicut arietes et colles sicut agni oviu
who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia
i will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and i will make the rivers islands, and i will dry up the pools.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ego posui te quasi plaustrum triturans novum habens rostra serrantia triturabis montes et comminues et colles quasi pulverem pone
behold, i will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
montes enim commovebuntur et colles contremescent misericordia autem mea non recedet et foedus pacis meae non movebitur dixit miserator tuus dominu
for the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the lord that hath mercy on thee.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
subvertite omnia loca in quibus coluerunt gentes quas possessuri estis deos suos super montes excelsos et colles et subter omne lignum frondosu
ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
quis mensus est pugillo aquas et caelos palmo ponderavit quis adpendit tribus digitis molem terrae et libravit in pondere montes et colles in stater
who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru
and it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the lord, and shall water the valley of shittim.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: