検索ワード: qui te diligunt et custodiunt (ラテン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

English

情報

Latin

qui te diligunt et custodiunt

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

et faciens misericordiam in milia his qui diligunt me et custodiunt praecepta me

英語

and shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui te amat

英語

who loves you

最終更新: 2016-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

jesu, qui te gustant, esuriunt

英語

lord, who hunger

最終更新: 2020-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

deum qui te genuit dereliquisti et oblitus es domini creatoris tu

英語

of the rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten god that formed thee.

最終更新: 2024-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

requiesces et non erit qui te exterreat et deprecabuntur faciem tuam plurim

英語

also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

英語

saying, prophesy unto us, thou christ, who is he that smote thee?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ei qui te percutit in maxillam praebe et alteram et ab eo qui aufert tibi vestimentum etiam tunicam noli prohiber

英語

and unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et veniens is qui te et illum vocavit dicat tibi da huic locum et tunc incipias cum rubore novissimum locum tener

英語

and he that bade thee and him come and say to thee, give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et in corde maris sita finitimi tui qui te aedificaverunt impleverunt decorem tuu

英語

thy borders are in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

factum est autem cum haec diceret extollens vocem quaedam mulier de turba dixit illi beatus venter qui te portavit et ubera quae suxist

英語

and it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ponam illud in manu eorum qui te humiliaverunt et dixerunt animae tuae incurvare ut transeamus et posuisti ut terram corpus tuum et quasi viam transeuntibu

英語

but i will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui te viderint ad te inclinabuntur teque prospicient numquid iste est vir qui conturbavit terram qui concussit regn

英語

they that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun

英語

take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat %omnes; qui te oderun

英語

save, lord: let the king hear us when we call.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

propterea omnes qui comedunt te devorabuntur et universi hostes tui in captivitatem ducentur et qui te vastant vastabuntur cunctosque praedatores tuos dabo in praeda

英語

therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will i give for a prey.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit autem deus ad salomonem quia hoc magis placuit cordi tuo et non postulasti divitias et substantiam et gloriam neque animas eorum qui te oderunt sed nec dies vitae plurimos petisti autem sapientiam et scientiam ut iudicare possis populum meum super quem constitui te rege

英語

and god said to solomon, because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom i have made thee king:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tunc danihel cuius nomen balthasar coepit intra semet ipsum tacitus cogitare quasi hora una et cogitationes eius conturbabant eum respondens autem rex ait balthasar somnium et interpretatio eius non conturbent te respondit balthasar et dixit domine mi somnium his qui te oderunt et interpretatio eius hostibus tuis si

英語

let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,795,042,274 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK