検索ワード: tanto monta (ラテン語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

英語

情報

ラテン語

tanto monta

英語

to fear, fear, fear, fear

最終更新: 2023-11-26
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tanto

英語

but the great love of flowers taken

最終更新: 2020-03-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in quo tanto

英語

so that we may not know

最終更新: 2021-01-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tanto plus gloriae

英語

the greater is the glory of the

最終更新: 2020-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pro tanto quid retribuamus

英語

what a great reward

最終更新: 2015-01-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tanto amore cum grati

英語

with love and gratitude

最終更新: 2021-01-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non tanto me dignor honore

英語

nicht so groß ist eine ehre für mich,

最終更新: 2020-01-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc liberi sumus a tanto malo

英語

nous sommes maintenant libres d'une telle catastrophe

最終更新: 2018-07-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ne nunc quidem in tanto tuo liberorumque tuorum periculo perhorrescis

英語

non temere nemmeno ora il pericolo di te stesso e dei tuoi figli

最終更新: 2022-03-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed tanto amore forum capta est ut procul ab amici erraret

英語

great love of flowers taken

最終更新: 2021-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tanto melior angelis effectus quanto differentius prae illis nomen hereditavi

英語

being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tanto plus in illis proficit vitiorum ignoratio, quam in his cognitio virtutis

英語

so much the more it is in use to a man of vice is ignorance of

最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et praecepit illis ne cui dicerent quanto autem eis praecipiebat tanto magis plus praedicaban

英語

and he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

est puer unus hic qui habet quinque panes hordiacios et duos pisces sed haec quid sunt inter tanto

英語

there is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non deserentes collectionem nostram sicut est consuetudinis quibusdam sed consolantes et tanto magis quanto videritis adpropinquantem die

英語

not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicit ei iesus tanto tempore vobiscum sum et non cognovistis me philippe qui vidit me vidit et patrem quomodo tu dicis ostende nobis patre

英語

jesus saith unto him, have i been so long time with you, and yet hast thou not known me, philip? he that hath seen me hath seen the father; and how sayest thou then, shew us the father?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed factus est ad me sermo domini dicens multum sanguinem effudisti et plurima bella bellasti non poteris aedificare domum nomini meo tanto effuso sanguine coram m

英語

but the word of the lord came to me, saying, thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quando habitavit in esebon et viculis eius et in aroer et villis illius vel in cunctis civitatibus iuxta iordanem per trecentos annos quare tanto tempore nihil super hac repetitione temptasti

英語

while israel dwelt in heshbon and her towns, and in aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

(1) 11 piirgatorio. (a) la bete natural che mai non sazia , sp non con parqua onde la femminetta sammaritana dimand6 la grazia , ecc. pvrg* xxi. (3) nel 6u0 aspetto tal dentro mi fei , qual 8i fc^ glauco nel gustar drlperba, che ^1 fe** consorto in mar degli altri dei. trasumanar eigorficar per uerba f^on si porta, per& pesenriplo basti a cui esperiieoza grazia serba. pakad. 1. ▼in pbbyaziorb era pre^ente ; qoando coo cerla legge e con certo giro valla va gli abissi , quando suso fermava e fospendeva le fooli delle acque, quando circuiva il siio termiue al mare , e pooeva legge alle apque che noo passassero li suoi confini , quando elli appeodea li foddamenli della terra , cou lui ed io era , disponente tulte le cose, e diieuavami- per ciascun die. progredendo dal centro alia circonferenza , rap- preseotano i cieli i vari gradi della beatitudine celesie , e la scala onde sino airultimo si monta ; de si potrebbe allriinenti il maggiore o minor go- dere dei beati airuman senso bgurare (i)^ simil- inente quelle scienze nelle quali» come dice dante* piu ferventemenle la filosona termina la sua vi- sta 9 sono la scala che all* inlero essere beato della {>resepte vita tie conduce , e i diversi gradi o sa- lite cbe puo la mente nostra della beatitudine fttessa godere. in virtci di queste convenienze fra tesempio e l*esemplace-9-^ per le tre similitudini cbe i cieli, co^e dice dante» hanno colle scienze, massimamente per l*ordine e numero in che si convengono (a) , piacque al poeta figurar nelle (i) cosi parlar conyiensi al vostro ingegno, perocrhe solo da sensato apprende ci6 che fa poscia dmnlellelto degno. per questo la scrittura condescende a tostra facultate , e piedi e tnano attribuisce a die , ed altro intende , ece.

英語

advanced

最終更新: 2016-09-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,783,788,295 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK