プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
slovēnija savā 2002. gada likumā, ar ko groza pilsonības likumu, atsaucās uz starptautiskajiem juridiskajiem standartiem, lai vienkāršotu naturalizāciju, cita starpā bēgļiem un bezpavalstniekiem.
2002. aasta kodakondsusseaduse muutmise seaduses otsustas teiste hulgas ka sloveenia järgida rahvusvahelisi õigusnorme, mis käsitlevad pagulastele ja kodakondsuseta isikutele naturalisatsiooni korras kodakondsuse andmise lihtsustamist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Ņemot vĒrĀ savu atzinumu par imigrācijas politiku (komisijas ziņojums par kopējo politiku nelegālās imigrācijas jomā (com(2001) final.) un patvēruma politiku (padomes direktīvas priekšlikums par minimālajām normām attiecībā pret nosacījumiem, kurus ir jāievēro trešo valstu iedzīvotājiem un bezpavalstniekiem, lai saņemtu bēgļa statusu vai personām, kurām citu iemeslu dēļ ir nepieciešama starptautiskā aizsardzība, un saskaņā ar šo statūtu saturu (com(2001) 510 final -2001/0207 (cns)), kas pieņemti 2002. gada 16. maijā (cdr 93/2002 fin) [1],
vÕttes arvesse oma 16. mai 2002. a. arvamust sisserändepoliitika (komisjoni teatis ühise poliitika kohta illegaalse sisserände alal (kom(2001) 672 lõplik)) ja varjupaigapoliitika kohta (ettepanek nõukogu direktiivi kohta, mis käsitleb miinimumnõudeid kolmandate riikide kodanike ja ilma kodakondsuseta isikute tunnustamise kohta põgenike või muude isikutena, kes rahvusvahelist kaitset vajavad (k(2001) 510 (lõplik) -2001/0207 (cns)) (cdr 93/2002 fin) [1];
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照: