プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Žēlsirdība un miers, un mīlestība lai jums bagātīgi!
kompato al vi kaj paco kaj amo pligrandigxu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
un viņa žēlsirdība paliek paaudžu paaudzēs tiem, kas viņa bīstas.
kaj lia boneco estas por cxiuj generacioj al tiuj, kiuj lin timas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tādēļ mēs nepagurstam, atrazdamies šinī kalpošanā, jo žēlsirdība mums to uzticējusi.
pro tio, ke ni havas cxi tiun administradon, kiel ni ricevis kompaton, ni ne senkuragxigxas;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jo tiesa nežēlīga tiem, kas neparāda žēlsirdību. bet žēlsirdība pārsniedz tiesu.
cxar al tiu, kiu ne kompatis, la jugxo estos senkompata; la kompato sin altigas super la jugxo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
savam vismīļajam dēlam timotejam: žēlastība, žēlsirdība un miers no dieva tēva un mūsu kunga kristus jēzus!
al timoteo, mia amata filo:graco, kompato, kaj paco de dio, la patro, kaj de kristo jesuo, nia sinjoro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
timotejam, mīļajam dēlam ticībā: žēlastība, žēlsirdība un miers no dieva tēva un mūsu kunga jēzus kristus!
al timoteo, mia vera filo en fido:graco, kompato, kaj paco de dio, la patro, kaj de kristo jesuo, nia sinjoro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lai ir ar jums žēlastība, žēlsirdība, miers no dieva tēva, un no jēzus kristus, tēva dēla, patiesībā un mīlestībā!
graco, kompato, paco, estos cxe ni, de dio, la patro, kaj de jesuo kristo, la filo de la patro, en vero kaj amo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bet pagāni godina dievu žēlsirdības dēļ, kā rakstīts: tāpēc es slavēšu tevi, kungs, starp tautām un dziedāšu tavam vārdam.
kaj ke la nacianoj pro lia kompato gloru dion, kiel estas skribite: tial mi gloros vin inter la popoloj, kaj pri via nomo mi kantos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: