プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bērnu ierobežotājierīci ar atbalsta stieni testē šādi:
a child restraint with a support leg shall be tested as follows:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
bērnu ierobežotājierīci (crd) katram bērnam, kas jaunāks par 24 mēnešiem; un
a child restraint device (crd) for each person on board younger than 24 months; and
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
bērnu ierobežotājierīci (crd) katrai personai gaisa kuģī, kas ir jaunāka par 24 mēnešiem;
a child restraint device (crd) for each person on board younger than 24 months;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
bērnu ierobežotājierīci (crd) katram bērnam, kas jaunāks par diviem gadiem (24 mēnešiem);
a child restraint device (crd) for each person on board younger than 24 months;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
komandieris gādā, ka vairākas personas vienā sēdeklī drīkst būt tikai viens pieaugušais un viens zīdainis, kas ir pareizi piesprādzēts ar jostas papildu cilpu vai citu ierobežotājierīci.
the commander shall be satisfied that multiple occupancy does not occur other than by one adult and one infant who is properly secured by a supplementary loop belt or other restraint device.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
vairāki pasažieri drīkst sēdēt vienā sēdvietā tikai situācijās, kad īpašas gaisa kuģa sēdvietas ieņem viens pieaugušais ar vienu mazuli, kas ir pareizi piesprādzēts ar jostas papildu cilpu vai citu ierobežotājierīci.
multiple occupancy is only allowed on specified aircraft seats occupied by one adult and one infant properly secured by a supplementary loop belt or other restraint device.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質: