検索ワード: galilėjos (リトアニア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Lithuanian

French

情報

Lithuanian

galilėjos

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

リトアニア語

フランス語

情報

リトアニア語

ir jis pamokslavo galilėjos sinagogose.

フランス語

et il prêchait dans les synagogues de la galilée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

garsas apie jį kaipmat pasklido po visą galilėjos kraštą.

フランス語

et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la galilée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

keliaujant į jeruzalę, teko jėzui eiti tarp samarijos ir galilėjos.

フランス語

jésus, se rendant à jérusalem, passait entre la samarie et la galilée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tuomet jėzus iš galilėjos atėjo prie jordano pas joną krikštytis.

フランス語

alors jésus vint de la galilée au jourdain vers jean, pour être baptisé par lui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

paskui jėzus nuvyko į kitą pusę galilėjos, arba tiberiados, ežero.

フランス語

après cela, jésus s`en alla de l`autre côté de la mer de galilée, de tibériade.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

trečią dieną galilėjos kanoje buvo vestuvės. jose dalyvavo jėzaus motina.

フランス語

trois jours après, il y eut des noces à cana en galilée. la mère de jésus était là,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

o minios kalbėjo: “tai pranašas jėzus iš galilėjos nazareto”.

フランス語

la foule répondait: c`est jésus, le prophète, de nazareth en galilée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tomis dienomis atėjo jėzus iš galilėjos nazareto, ir jonas pakrikštijo jį jordane.

フランス語

en ce temps-là, jésus vint de nazareth en galilée, et il fut baptisé par jean dans le jourdain.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

visi jėzaus pažįstami ir moterys, jį atlydėjusios iš galilėjos, stovėjo atokiau ir viską matė.

フランス語

tous ceux de la connaissance de jésus, et les femmes qui l`avaient accompagné depuis la galilée, se tenaient dans l`éloignement et regardaient ce qui se passait.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

paskui jį sekė didelės minios žmonių iš galilėjos, dekapolio, jeruzalės, judėjos ir užjordanės.

フランス語

une grande foule le suivit, de la galilée, de la décapole, de jérusalem, de la judée, et d`au delà du jourdain.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

baigęs tai kalbėti, jėzus pasitraukė iš galilėjos ir atėjo į judėjos sritį, anapus jordano.

フランス語

lorsque jésus eut achevé ces discours, il quitta la galilée, et alla dans le territoire de la judée, au delà du jourdain.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tokią stebuklų pradžią jėzus padarė galilėjos kanoje. taip jis parodė savo šlovę, ir mokiniai įtikėjo jį.

フランス語

tel fut, à cana en galilée, le premier des miracles que fit jésus. il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

jis per daugelį dienų rodėsi tiems, kurie buvo su juo atėję iš galilėjos į jeruzalę. jie yra jo liudytojai žmonėms.

フランス語

il est apparu pendant plusieurs jours à ceux qui étaient montés avec lui de la galilée à jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins auprès du peuple.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

projekto užduotis - sukurti programą aukštutinės galilėjos regiono vystymui ir aplinkosaugos poreikiams derinti ir sudaryti galimybę tvariai naudoti išteklius.

フランス語

le but est de créer un cadre permettant d’équilibrer le développement et la protection de l’environnement en haute galilée pour permettre d’utiliser les ressources d’une manière durable.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

taigi jėzus vėl atėjo į galilėjos kaną, kur buvo pavertęs vandenį vynu. kafarnaume buvo vienas karaliaus valdininkas, kurio sūnus sirgo.

フランス語

il retourna donc à cana en galilée, où il avait changé l`eau en vin. il y avait à capernaüm un officier du roi, dont le fils était malade.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

tyro karalius hiramas aprūpino saliamoną kedrų ir kiparisų medžiais, ir auksu, kiek jam reikėjo. už tai karalius saliamonas davė hiramui dvidešimt miestų galilėjos žemėje.

フランス語

alors, comme hiram, roi de tyr, avait fourni à salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès, et de l`or, autant qu`il en voulut, le roi salomon donna à hiram vingt villes dans le pays de galilée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

penkioliktais ciesoriaus tiberijaus viešpatavimo metais, poncijui pilotui valdant judėją, erodui esant galilėjos tetrarchu, jo broliui pilypui­iturėjos bei trachonitidės krašto tetrarchu, lisanijui­abilenės tetrarchu,

フランス語

la quinzième année du règne de tibère césar, -lorsque ponce pilate était gouverneur de la judée, hérode tétrarque de la galilée, son frère philippe tétrarque de l`iturée et du territoire de la trachonite, lysanias tétrarque de l`abilène,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

vieną dieną, kai jis mokė žmones, ten sėdėjo fariziejų bei Įstatymo mokytojų, susirinkusių iš visų galilėjos ir judėjos kaimų bei jeruzalės. ir ten buvo viešpaties jėga, kad gydytų žmones.

フランス語

un jour jésus enseignait. des pharisiens et des docteurs de la loi étaient là assis, venus de tous les villages de la galilée, de la judée et de jérusalem; et la puissance du seigneur se manifestait par des guérisons.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

23. taip pat ragina tarybą ir komisiją patikrinti, ar galilėjaus sistema gali padėti nedelsiant įdiegti išankstinio įspėjimo sistemą nuo cunamio nukentėjusiose pietryčių azijos ir rytų afrikos valstybėse indijos vandenyno regione, o taip pat skatinti tinkamos perspėjimo apie pavojų sistemos diegimą akr ir viduržemio jūros regiono valstybėse bei es pakrantėse; pažymi, kad akr valstybės jau seniai prašė įspėjimo apie nelaimę įrangos, ir ragina komisiją skirti naujų lėšų tokios įrangos diegimui bei išsamaus išankstinio įspėjimo mechanizmo šiems regionams sukūrimui;

フランス語

23. invite également le conseil et la commission à examiner si le système galileo peut participer à la mise en place immédiate d'un système d'alerte précoce dans l'océan indien pour les pays touchés par le tsunami d'asie du sud-est et d'afrique de l'est, mais aussi à promouvoir également la mise en oeuvre d'un système approprié d'alerte pour les pays acp et les pays méditerranéens, ainsi que pour le littoral de l'union européenne; constate que les pays acp demandent depuis longtemps un dispositif pour faire face aux catastrophes et prie instamment la commission de fournir de nouveaux crédits afin de mettre sur pied un tel dispositif et d'équiper ces régions d'un mécanisme complet d'alerte précoce;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,491,405 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK