検索ワード: redaguoti šią paraišką (id: ) (リトアニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Lithuanian

English

情報

Lithuanian

redaguoti šią paraišką (id: )

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

リトアニア語

英語

情報

リトアニア語

apie šią paraišką pranešta europos maisto saugos tarnybai;

英語

the european food safety authority was informed of the application.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 6
品質:

リトアニア語

tačiau 2006 m. rugsėjo mėn. teisėjas atmetė šią paraišką.

英語

this application was, however, dismissed by the judge in september 2006.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

Šią paraišką pateikusi grupė remiasi puikia kompetencija ir ištekliais.

英語

the partnership relies on excellent expertise and resources.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

リトアニア語

(2) išnagrinėjus šią paraišką dėl pakeitimų, buvo nustatyta, kad šie pakeitimai yra reikšmingi.

英語

(2) following examination of this request for amendment, it has been decided that the amendments concerned are not minor.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

リトアニア語

dokumentą, patvirtinantį, kad savininko atstovas įgaliotas pasirašyti šią paraišką.

英語

document giving proof of authority for the owner's representative to sign this application.

最終更新: 2016-11-13
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

teikia šią paraišką, kad būtų atnaujintas es maisto kvapiųjų medžiagų sąrašas.

英語

submit(s) the present application in order to update the eu list on food flavourings.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

baigus redaguoti šią ataskaitą, taryba ir parlamentas dar nebuvo priėmę pasiūlymo.

英語

at the time of writing, this proposal had not yet been adopted by the council and the parliament.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

Šią paraišką gali pateikti ir bet kuris kitas asmuo, turintis tam reikalingą profesinę kvalifikaciją.

英語

the abovementioned prescription may also be made out by any other person authorized by virtue of his professional qualifications to do so.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

todėl svarbu pagal šią paraišką skirti didesnį sąjungos finansavimo procentinį įnašą, būtent 75 %;

英語

it is therefore relevant to allocate a higher rate of union financial contribution to that request, and in particular a rate of 75 %.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

per 14 dienų raštu patvirtina, kad gavo šią paraišką; patvirtinimo rašte nurodo paraiškos gavimo datą,

英語

acknowledge receipt of the application in writing within 14 days of its receipt. the acknowledgement shall state the date of receipt of the application,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

pagal reglamento (eb) nr. 396/2005 8 straipsnį atitinkamos valstybės narės įvertino šią paraišką ir vertinimo ataskaitą pateikė komisijai;

英語

in accordance with article 8 of regulation (ec) no 396/2005 this application was evaluated by the member state concerned and the evaluation report was forwarded to the commission.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

atsižvelgiant į šią paraišką, būtina pakeisti nustatytą dlk galvijų inkstuose, nes pesticidas patenka į besiganančių galvijų organizmą.

英語

in view of that application, it is necessary to modify the existing mrl for bovine kidney because through grazing the pesticide is ingested by cattle.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

Šią paraišką lydi deklaracija, kuria rafinuotojas įsipareigoja iki atitinkamų prekybos metų pabaigos rafinuoti tais metais įvežtą žaliavinio cukraus kiekį.

英語

this application shall be accompanied by a declaration by which the refiner undertakes to refine the quantity of raw sugar in question before the end of the marketing year during which it is imported.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

jeigu valstybės narės nusprendžia taikyti reglamento (eb) nr. 73/2009 72 straipsnio 4 dalį, turi būti nustatytas pranešimo apie šią paraišką pateikimo komisijai terminas ir turinys.

英語

where member states decide to apply article 72(4) of regulation (ec) no 73/2009, deadline and content of the communication of this application to the commission should be fixed.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

jei paraiška susijusi su projekto etapu, lentelėje aiškiai nurodykite viso projekto sudedamąsias dalis, kurioms siekiama gauti paramą pagal šią paraišką.

英語

where the application concerns a project stage clearly indicate in the table the elements of the overall project for which assistance is being sought by this application:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

komisija šią paraiškos informaciją siunčia valstybėms narėms.

英語

the commission shall forward the application dossier to the member states.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

atsižvelgiant į biudžetinius išteklius, iš tikrųjų pagal šią paraišką ji turi per ne ilgesnį kaip dviejų mėnesių terminą įvykdyti tarpinius mokėjimus pagal minėto reglamento 32 straipsnio 1 dalies ketvirtąją pastraipą.

英語

subject to available funding, the commission is to make the related interim payments within no more than two months of receipt of that application, in accordance with the fourth subparagraph of article 32(1) of that regulation .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

valstybės narės užtikrina, kad, gavusios 1 dalyje nurodytą paraišką, minėtos atsakingos oficialiosios įstaigos užregistruotų šią paraišką oficialiame paraiškų registre ir išnagrinėtų paraiškoje pateiktą informaciją.

英語

member states shall ensure that on receipt of the application referred to in paragraph 1, the said responsible official bodies shall record this application in an official register of applications and shall examine the information supplied in the application form.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

tai pagal šią paraišką arba paraiškas perdirbimo įmonei pagalbos programa netaikoma ir, - netikrus kiekius vienoje arba daugiau paraiškų nurodžius tyčia įmonei kitus prekybos metus pagalbos programa kiekiui, lygiam atmestoje paraiškoje (paraiškose) nurodytajam, netaikoma.

英語

the processing undertaking in question shall be excluded from the aid scheme concerned as regards the application or applications in question, and - in the case of a false indication of quantities in one or more applications intentionally made, the said undertaking shall be excluded from the aid scheme for the following marketing year, in respect of a quantity equal to that for which the aid application(s) in question was or were rejected.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

リトアニア語

paraiškos licencijai ar sertifikatui gauti pateikimo diena laikoma ta diena, kurią kompetentinga institucija gauna šią paraišką, jeigu ji gaunama iki 13 valandos nepriklausomai nuo to, ar paraiška tiesiogiai pristatoma kompetentingai institucijai, ar siunčiama laišku, rašytiniu nuotolinio ryšio ar elektroniniu pranešimu.

英語

the day an application for a licence or certificate is lodged means the day on which it is received by the competent body, provided it is received not later than 1 p.m., regardless of whether the application is delivered direct to the competent body or forwarded to it by letter or written telecommunication or electronic message.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,777,395,340 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK