プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
inima mea
inima mea
最終更新: 2023-09-22
使用頻度: 1
品質:
Ţi -l trimet înapoi, pe el, inima mea.
الذي رددته. فاقبله الذي هو احشائي.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
te rog din toată inima mea: ai milă de mine, după făgăduinţa ta!
ترضيت وجهك بكل قلبي. ارحمني حسب قولك.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
te caut din toată inima mea; nu mă lăsa să mă abat dela poruncile tale.
بكل قلبي طلبتك. لا تضلني عن وصاياك.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
iată ce mai gîndesc în inima mea, şi iată ce mă face să mai trag nădejde:
اردد هذا في قلبي. من اجل ذلك ارجو.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
vă voi da păstori după inima mea, şi vă vor paşte cu pricepere şi cu înţelepciune.
واعطيكم رعاة حسب قلبي فيرعونكم بالمعرفة والفهم.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dacă aş fi cugetat lucruri nelegiuite în inima mea, nu m'ar fi ascultat domnul.
ان راعيت اثما في قلبي لا يستمع لي الرب.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nişte îngîmfaţi urzesc neadevăruri împotriva mea; dar eu păzesc din toată inima mea poruncile tale.
المتكبرون قد لفقوا عليّ كذبا. اما انا فبكل قلبي احفظ وصاياك.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dă-mi pricepere, ca să păzesc legea ta şi s'o ţin din toată inima mea!
فهمني فالاحظ شريعتك واحفظها بكل قلبي.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
te voi lăuda din toată inima mea, doamne, dumnezeul meu, şi voi prea mări numele tău în veci!
احمدك يا رب الهي من كل قلبي وامجد اسمك الى الدهر.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
inima mea este tare, dumnezeule, inima mea este tare; voi cînta, da, şi voi suna din instrumentele mele.
ثابت قلبي يا الله ثابت قلبي. اغني وارنم.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tu-mi dai mai multă bucurie în inima mea, decît au ei cînd li se înmulţeşte rodul grîului şi al vinului.
جعلت سرورا في قلبي اعظم من سرورهم اذ كثرت حنطتهم وخمرهم.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
pentruca inima mea să-Ţi cînte, şi să nu stea mută. doamne, dumnezeule, eu pururea te voi lăuda!
لكي تترنم لك روحي ولا تسكت. يا رب الهي الى الابد احمدك
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
acum, aleg şi sfinţesc casa aceasta, pentruca numele meu să locuiască în ea pe vecie, şi voi avea totdeauna ochii şi inima mea acolo.
والآن قد اخترت وقدست هذا البيت ليكون اسمي فيه الى الابد وتكون عيناي وقلبي هناك كل الايام.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
inima mea se îndreaptă spre căpeteniile lui israel, spre aceia din popor cari s'au arătat gata să lupte. binecuvîntaţi pe domnul!
قلبي نحو قضاة اسرائيل المنتدبين في الشعب. باركوا الرب.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ce! mi s'au dus zilele, mi s'au nimicit planurile, planurile acelea făcute cu atîta iubire în inima mea...
ايامي قد عبرت. مقاصدي إرث قلبي قد انتزعت.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
am zis în inima mea că acestea se întîmplă numai pentru oameni, ca să -i cerce dumnezeu, şi ei înşişi să vadă că nu sînt decît nişte dobitoace.
قلت في قلبي من جهة امور بني البشر ان الله يمتحنهم ليريهم انه كما البهيمة هكذا هم.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
eu Îmi voi pune un preot credincios, care va lucra după inima mea şi după sufletul meu; îi voi zidi o casă stătătoare, şi va umbla totdeauna înaintea unsului... meu.
واقيم لنفسي كاهنا امينا يعمل حسب ما بقلبي ونفسي وابني له بيتا امينا فيسير امام مسيحي كل الايام.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
este drept să gîndesc astfel despre voi toţi, fiindcă vă port în inima mea, întrucît, atît în lanţurile mele cît şi în apărarea şi întărirea evangheliei, voi sînteţi toţi părtaşi aceluiaş har.
كما يحق لي ان افتكر هذا من جهة جميعكم لاني حافظكم في قلبي في وثقي وفي المحاماة عن الانجيل وتثبيته انتم الذين جميعكم شركائي في النعمة.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
chiar o oştire de ar tăbărî împotriva mea, inima mea tot nu s'ar teme. chiar război de s'ar ridica împotriva mea, tot plin de încredere aş fi.
ان نزل عليّ جيش لا يخاف قلبي. ان قامت عليّ حرب ففي ذلك انا مطمئن.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: