検索ワード: părintești (ルーマニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

Czech

情報

Romanian

părintești

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

チェコ語

情報

ルーマニア語

atribuirea autorității părintești

チェコ語

přiznání rodičovské zodpovědnosti

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

decăderea din drepturile părintești

チェコ語

zbavení rodičovké zodpovědnosti

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

5 în materia răspunderii părintești (

チェコ語

jedná se o použití nařízení týkajícího se příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpo- vědnosti (5

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

decădere parțială din drepturile părintești

チェコ語

částečné odnětí rodičovské zodpovědnosti

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

exercitarea autorității părintești de către ambii părinți

チェコ語

společná péče o dítě

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

curtea de justiie judecătorești în materia autorităii părintești.

チェコ語

dále pak ve věci a´(rozsudek ze dne 2.´dubna 2009, c-523/07) soudní dvůr poprvé vyložil pojem „obvyklé bydliště“ dítěte jakožto kritéria pro příslušnost soudů ve věcech rodičovské péče.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

În ceea ce privește exercitarea răspunderii părintești, totul depinde de circumstanțele concrete.

チェコ語

v případě rozhodnutí ve věci výkonu rodičovské zodpovědnosti záleží na okolnostech.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

la articolul 23 este indicat un număr de șapte motive de refuz al recunoașterii hotărârilor în materia răspunderii părintești.

チェコ語

v článku 23 je uvedeno sedm důvodů pro neuznání rozhodnutí ve věci rodičovské zodpovědnosti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

pe de altă parte, competența generală în materia răspunderii părintești presupune în mod obligatoriu un drept de a dispune înapoierea copilului răpit.

チェコ語

všeobecná příslušnost ve věcech rodičovské zodpovědnosti kromě toho nutně zahrnuje příslušnost uložit navrácení uneseného dítěte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

3) instanța națională la care titularul răspunderii părintești a formulat cererea de refuz al recunoașterii hotărârii instanței din statul membru de origine,

チェコ語

3) má vnitrostátní soud, k němuž nositel rodičovské zodpovědnosti podal návrh na neuznání rozhodnutí soudu členského státu původu v té části, jíž bylo

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

2201/2003 privind competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a regulamentului

チェコ語

2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení č. 1347/2000 žádný dopad, že toto rozhodnutí bylo pozastaveno, změněno, zrušeno nebo se

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

2201/2003 privind competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a regulamentului nr.

チェコ語

2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení č.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

cooperare judiciară în materie civilă — competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești — regulamentul nr.

チェコ語

soudní spolupráce v občanských věcech – příslušnost, uznávání a výkon rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti – nařízení č.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

acestea protejează persoanele împotriva riscurilor aferente veniturilor insuficiente asociate cu șomajul, boala și invaliditatea, responsabilităţile părintești, vârsta sau împotriva riscurilor aferente veniturilor insuficiente ca urmare a pierderii partenerului de viaţă sau a unui părinte.

チェコ語

chrání občany před rizikem nedostatečného příjmu z důvodu nezaměstnanosti, nemoci nebo invalidity, rodičovských povinností, vysokého věku nebo nedostatečného příjmu v důsledku ztráty manžela či manželky nebo rodiče.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

2201/2003 privind competena, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a regulamentului nr. 1347/200046.

チェコ語

2201/2203 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (es) č. 1347/200046.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

Încredințarea se consideră ca fiind exercitată împreună atunci când unul dintre titularii răspunderii părintești nu poate, în temeiul unei hotărâri judecătorești sau ca efect al legii, să decidă asupra locului de reședință a copilului fără consimțământul celuilalt titular al răspunderii părintești.”

チェコ語

péče o dítě se považuje za vykonávanou společně v případě, kdy podle rozhodnutí nebo ze zákona jeden z nositelů rodičovské zodpovědnosti nemůže rozhodnout o místě bydliště dítěte bez souhlasu jiného nositele rodičovské zodpovědnosti.“

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ルーマニア語

2201/2003 al consiliului din 27 noiembrie 2003 privind competena, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a regulamentului (ce) nr.

チェコ語

2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (es) č.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,780,914,547 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK