プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
retragerea interpretĂrilor
ophÆvelse af fortolkningsbidrag
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
ele vor include studii ale interpretărilor și ale practicilor interacțiunilor, integrării și excluziunii culturale.
de skal omfatte studier af kulturelle interaktioners samt integrationens og eksklusionens fortolkninger og praksis.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
totuși, comisia va aveaîn vedererevizui-rea orientărilor existente pentru evitarea interpretărilor greșite
kommissionenvildogovervejeatrevi-dere de gældendevejledninger,således at misforståelser undgås.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(a) pentru artiștii interpreți sau executanți, în privința fixărilor interpretărilor lor;
a) udøvende kunstnere for så vidt angår optagelser af deres fremførelser
最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:
(b) pentru artiştii interpreţi sau executanţi, a înregistrărilor interpretărilor sau execuţiilor lor;
b) for udøvende kunstnere for så vidt angår optagelser af deres fremførelser
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
utilizarea codurilor și a numerelor de referință va duce la scăderea incidenței interpretărilor greșite și la o traducere ușoară în orice limbă.
brug af koder og referencer vil give færre misfortolkninger og kan let oversættes til alle sprog.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
prin regulamentul (ce) nr. 1126/2008 al comisiei [2] au fost adoptate anumite standarde internaționale și interpretări existente la 15 octombrie 2008.
ved kommissionens forordning (ef) nr. 1126/2008 [2] blev der vedtaget visse internationale standarder og fortolkningsbidrag, der eksisterede pr. 15. oktober 2008.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 4
品質: