検索ワード: necontestat (ルーマニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

German

情報

Romanian

necontestat

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

ドイツ語

情報

ルーマニア語

beneficiile unei integrări mai strânse sunt de necontestat.

ドイツ語

der nutzen einer engeren integration ist unbestritten.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ルーマニア語

poziționarea și potențialul chinei implică o importanță mondială de necontestat.

ドイツ語

die stellung und das potenzial chinas haben unbestreitbar eine globale tragweite.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

este cert că persoanele interesate beneficiau de un drept de ședere necontestat.

ドイツ語

es stehe fest, dass ihnen ein nicht bestrittenes aufenthaltsrecht zustehe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

este de necontestat faptul că asia este principala destinație pentru siliciul din china.

ドイツ語

es wird nicht bestritten, dass asien der wichtigste bestimmungsort für chinesisches silicium ist.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

acest principiu este de necontestat, însă nu trebuie să împiedice furnizarea unor informaţii comparabile.

ドイツ語

dieses prinzip steht außer frage, darf aber kein hindernis für die bereitstellung vergleichbarer informationen sein.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

piaţa unică a avut un succes de necontestat şi rămâne o condiţie necesară pentru creştere şi prosperitate în uniune.

ドイツ語

der binnenmarkt ist unbestreitbar ein großer erfolg und bleibt eine vorbedingung für wachstum und wohlstand in der union.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

este, astfel, de necontestat faptul că energiile regenerabile reprezintă un factor cheie pentru un viitor durabil.

ドイツ語

erneuerbare energien nehmen daher unbestritten eine schlüsselrolle mit blick auf eine nachhaltige energieversorgung in der zukunft ein.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

5.4 interdependenţa dintre înalta calificare a forţei de muncă şi o un grad mai mare de ocupare a locurilor de muncă este de necontestat.

ドイツ語

5.4 die abhängigkeit einer höherwertigen beschäftigung von höheren kompetenzen der arbeit­nehmer steht außer frage.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

dimpotrivă, acesta ar fi luat în considerare faptul necontestat că părțile care au declarat recursurile nu au construit nicicând navele indicate în anexa ii la decizia în litigiu.

ドイツ語

vielmehr habe es die unbestrittene tatsache berücksichtigt, dass die rechtsmittelführer die in anhang ii der streitigen entscheidung aufgenommenen schiffe niemals gebaut hätten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

(6) este atribuţia statului membru ce răspunde de un aeroport coordonat să asigure numirea unui coordonator a cărui neutralitate să fie de necontestat.

ドイツ語

(6) der für den koordinierten flughafen zuständige mitgliedstaat sollte einen koordinator ernennen, dessen unparteilichkeit außer frage steht.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

4.5 prin urmare, este probabil de necontestat faptul că, în următorii ani, serviciile ue vor fi confruntate cu un val de proceduri privind astfel de derogări.

ドイツ語

4.5 es dürfte deshalb unstrittig sein, dass die dienststellen der eu in den kommenden jahren mit einer welle von verfahren konfrontiert werden, bei denen es um solche "ausnahmeregelun­gen" gehen wird.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ルーマニア語

lider necontestat cândva, europa a rămas în urmă în cursa realizării excelenței în știința de vârf și a jucat un rol secundar în raport cu statele unite ale americii în ceea ce privește progresele tehnologice majore de după al doilea război mondial.

ドイツ語

europa – einst der unbestrittene vorreiter – ist in dem rennen um die absoluten wissenschaftlichen spitzenleistungen zurückgefallen und nimmt jetzt in den wichtigsten technologischen nachkriegsentwicklungen den zweiten platz hinter den vereinigten staaten ein.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

desigur că lipsesc datele care să prezinte atitudinea actuală a cetățenilor ue cu privire la imigrație, însă este de necontestat că numărul persoanelor cu o percepție negativă asupra imigrației, mai ales dinspre țările arabe, este în creștere constantă.

ドイツ語

genaue daten über die aktuelle haltung der eu-bürger gegenüber der zuwanderung liegen zwar nicht vor, zweifelsohne steigt aber die zahl jener, die der zuwanderung (insbesondere aus den arabischen ländern) negativ gegenüberstehen, stetig an.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

4.6.5 este de necontestat: există conflicte între diversele cerințe de utilizare și ocazional sunt prevenite intervenții în mediul natural, de exemplu, prin directivele de conservare a naturii.

ドイツ語

4.6.5 dabei ist unbestritten: es gibt konflikte zwischen verschiedenen nutzungsansprüchen, und gelegentlich werden eingriffe in den naturhaushalt etwa durch die naturschutz-richtlinien verhindert.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

pe lângă rezultatele obținute până în prezent, documentul de față stabilește domeniile în care sunt necesare măsuri suplimentare pentru a permite exploatarea potențialului de necontestat al oceanelor, mărilor și regiunilor de coastă, dar și pentru a soluționa problemele economice cu care se confruntă sectoarele maritime.

ドイツ語

in diesem bericht werden deshalb nicht nur die fortschritte aufgezählt, sondern auch die künftigen aktionen umrissen, die erforderlich sind, um das unleugbare potenzial unserer ozeane, meere und küstenregionen freizusetzen, aber auch, um die wirtschaftlichen probleme zu lösen, mit denen die maritimen sektoren zu kämpfen haben.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

(2) comisia va reprezenta uniunea europeană în caz de litigii între comisie și beneficiar (beneficiari) în ceea ce privește calcularea sumei care trebuie plătită sau care trebuie recuperată de la beneficiar (beneficiari), dacă eligibilitatea ca elevi a copiilor personalului ue și numărul de luni de înscriere ca elevi care sunt copii ai personalului ue sunt de necontestat.

ドイツ語

(2) die kommission vertritt die europäische union im falle von streitigkeiten zwischen der kommission und [dem/den] empfänger[n] in bezug auf die berechnung des zahlbaren betrags oder des von [dem/den] empfänger[n] einzuziehenden betrags, wobei die zugangsberechtigungen von schülern, deren eltern bei der eu beschäftigt sind, sowie die anzahl der anmeldemonate als schüler, deren eltern bei der eu beschäftigt sind, unstrittig sind.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,370,630 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK