プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nimeni nu va fi nedreptăţit.
und ihnen wird dabei nicht unrecht getan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
m-am nedreptăţit pe mine însumi.
gewiß, ich tat mir selbst unrecht an, so vergib mir!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ei s-au nedreptăţit pe ei înşişi.
sie taten sich selbst unrecht.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
pe voi înşivă v-aţi nedreptăţit alegând viţelul.
bereut nun vor eurem erschaffer und tötet dann (die schuldigen unter) euch selbst!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nimeni, în ziua aceea, nu va fi nedreptăţit cu ceva.
heute wird keiner seele irgendein unrecht zugefügt.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nu noi i-am nedreptăţit, ci ei înşişi se nedreptăţesc.
und nicht wir haben ihnen unrecht getan, sondern sie haben sich selbst unrecht zugefügt.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
cînd este nedreptăţit un om în pricina lui, nu vede domnul?
und eines menschen sache verkehren lassen, gleich als sähe es der herr nicht.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
toţi vor fi judecaţi întru dreptate şi nimeni nu va fi nedreptăţit.
und es wird zwischen ihnen nach der wahrheit entschieden, und ihnen wird kein unrecht getan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nu dumnezeu i-a nedreptăţit, ci ei înşişi s-au nedreptăţit.
allah hat ihnen kein unrecht zugefügt, sondern sie selbst fügen sich unrecht zu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
el spuse: “domnul meu! m-am nedreptăţit pe mine însumi.
er sagte: "mein herr, ich habe mir selbst unrecht getan, so vergib mir."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dumnezeu nu i-a nedreptăţit, ci ei s-au nedreptăţit pe ei înşişi.
allah also wollte ihnen kein unrecht tun, doch sie taten sich selber unrecht.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ei spuseră: “domnul nostru! noi ne-am nedreptăţit pe noi înşine.
sie sagten: "unser herr, wir haben uns selbst unrecht zugefügt.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
noi suntem potrivinici, unul l-a nedreptăţit pe celălalt. judecă-ne întru adevăr.
(wir sind) zwei widersacher, von denen der eine den anderen unterdrückt hat.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
david spuse: “el te-a nedreptăţit cerându-ţi oaia ta pe lângă oile sale.”
er (david) sagte: "wahrlich, er hat ein unrecht an dir verübt, als er dein mutterschaf zu seinen eigenen mutterschafen hinzu verlangte.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Înţelegeţi-ne bine! n'am nedreptăţit pe nimeni, n'am vătămat pe nimeni, n'am înşelat pe nimeni.
fasset uns: wir haben niemand leid getan, wir haben niemand verletzt, wir haben niemand übervorteilt.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
7.4 nedreptăţile şi inegalitatea nu trebuie intensificate în perioada crizei.
7.4 ungerechtigkeiten und ungleichheit dürfen in der krise nicht verstärkt werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: