検索ワード: răspunsese (ルーマニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Romanian

German

情報

Romanian

răspunsese

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ルーマニア語

ドイツ語

情報

ルーマニア語

slujitorii lui saul i-au spus ce răspunsese david.

ドイツ語

und die knechte sauls sagten es ihm wieder und sprachen: solche worte hat david geredet.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

efectul yondelis a fost mai puternic la femeile la care cancerul răspunsese la medicamente care conţin platină.

ドイツ語

die wirkung von yondelis war ausgeprägter bei frauen, deren krebs gegenüber platinhaltigen arzneimitteln empfindlich war.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

toți pacienții cuprinși în studiu încercaseră anterior alte tratamente, însă boala fie nu răspunsese la ele, fie revenise.

ドイツ語

bei sämtlichen patienten in der studie wurden zuvor andere behandlungen versucht, aber ihre erkrankung hatte entweder nicht darauf angesprochen oder war zurückgekehrt.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

un studiu principal a fost efectuat pe 254 de pacienți cu limfom cu celule de manta care revenise după tratamentul anterior sau nu răspunsese la el.

ドイツ語

eine hauptstudie, an der 254 patienten teilnahmen, wurde bei patienten mit mantelzell-lymphom durchgeführt, das nach einer vorangegangenen behandlung erneut aufgetreten war oder nicht auf die behandlung angesprochen hatte.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

hotĂrÂrea din 29.1.2008 — cauza t-206/07 anterioare, cărora comisia le răspunsese deja.

ドイツ語

urteil vom 29. 1. 2008 — rechtssache t-206/07 in ihrem schreiben vom 2. april 2007 lediglich ihr früheres vorbringen, auf das die kommission bereits entgegnet habe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

prin urmare, în momentul retragerii, chmp a considerat că societatea nu răspunsese pe deplin motivelor de îngrijorare şi că beneficiile comprimatului combinat duocover în comparaţie cu medicamentele administrate separat nu fuseseră demonstrate.

ドイツ語

aus diesem grund vertrat der chmp zum zeitpunkt der rücknahme die ansicht, dass das unternehmen seine bedenken nicht vollständig ausgeräumt hatte und der nutzen der kombinationstablette duocover im vergleich zu den separaten arzneimitteln nicht nachgewiesen worden war.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ルーマニア語

În plus, compania a furnizat date cu privire la 40 de pacienți cu lh cd30 pozitiv, la care cancerul recidivase sau nu răspunsese la cel puțin două terapii anterioare și care nu erau eligibili pentru transplantul autolog de celule stem sau pentru chimioterapie multiagent.

ドイツ語

darüber hinaus wurden von dem unternehmen daten zu 40 patienten mit cd30-positivem hl vorgelegt, bei denen der krebs wieder aufgetreten war oder nicht auf mindestens zwei vorangegangene therapien angesprochen hatte und bei denen eine autologe stammzelltransplantation oder eine kombinationschemotherapie nicht geeignet sind.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ルーマニア語

prin urmare, în momentul retragerii, chmp a considerat că societatea nu răspunsese pe deplin motivelor de îngrijorare şi că beneficiile comprimatului combinat duoplavin, în comparaţie cu medicamentele administrate separat, nu fuseseră demonstrate suficient.

ドイツ語

aus diesem grund vertrat der chmp zum zeitpunkt der rücknahme die ansicht, dass das unternehmen seine bedenken nicht vollständig ausgeräumt hatte und der nutzen der kombinationstablette duoplavin im vergleich zu den separaten arzneimitteln nicht hinreichend nachgewiesen worden war.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

ルーマニア語

după nouă luni, 81% dintre pacienţii cărora li s-a administrat osigraft răspunseseră la tratament (mai puţină durere şi capacitate mai mare de susţinere a greutăţii), în comparaţie cu 77% dintre pacienţii trataţi prin autogrefă osoasă.

ドイツ語

nach neun monaten hatten 81 % der patienten unter osigraft auf die behandlung angesprochen (weniger schmerzen und größere belastbarkeit), bei den patienten mit autologer transplantation waren es 77 %.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,805,164 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK