プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prigoniţi, dar nu părăsiţi; trîntiţi jos, dar nu omorîţi.
נרדפים ולא נטושים משלכים ולא אבדים׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
să nu vă părăsiţi dar încrederea voastră, pe care o aşteaptă o mare răsplătire!
לכן אל תשליכו את בטחונכם כי יש לו שכר רב׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
deschide-ţi gura pentru cel mut, pentru pricina tuturor celor părăsiţi!
פתח פיך לאלם אל דין כל בני חלוף׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
părăsiţi cetăţile, şi locuiţi în stînci, locuitori ai moabului! Şi fiţi ca porumbeii, cari îşi fac cuibul pe marginea peşterilor!
עזבו ערים ושכנו בסלע ישבי מואב והיו כיונה תקנן בעברי פי פחת׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dumnezeu dă o familie celor părăsiţi, el izbăveşte pe prinşii de război şi -i face fericiţi; numai cei răsvrătiţi locuiesc în locuri uscate.
אלהים מושיב יחידים ביתה מוציא אסירים בכושרות אך סוררים שכנו צחיחה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
acest buton salvează toate modificările fără a părăsi programul.
שמירת כל השינויים שלך מבלי לצאת.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: