人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mai vorbim.
mai vorbim.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
să nu mai vorbim tipic
not to mention the typical
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
să nu mai vorbim de asta.
do not speak of it again!
最終更新: 2021-01-17
使用頻度: 2
品質:
ca sa nu mai vorbim de [...]
[...]
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ca să nu mai vorbim de mustaţia lui.
not to mention his moustache.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
aşadar, mai bine să nu mai vorbim despre repere.
therefore, it is better for us not to talk about guidelines.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
desigur, pentru cã de mult nu mai vorbim de fizionomii.
of course, because much of physiognomy alone. we are talking about people's inner face, as you can guess from the elections and their obsessions, they reflect the artists weather.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de aceea, criminalii sau făptaşii nu au fost numiţi, să nu mai vorbim de condamnare.
this is why the criminals, or the perpetrators, have not even been named, let alone convicted.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
ca să nu mai vorbim de impresia de viață lăsată de dialog!
not to mention the liveliness of the dialogues!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nu mai vorbesc cu tine
send me a picture too
最終更新: 2022-09-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
la prima vedere, această idee pare ridicol, să nu mai vorbim imposibil.
at first blush, this idea seems ridiculous, not to mention impractical.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
nu mai vorbim de provocarea de a "cum a face acest tip de personaj?"
not to mention the challenge of “how do type that character?”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
20. loulou feat. reverse - nu mai vorbim deloc (4:21)
20. marius nedelcu - i can only imagine (radio edit) (4:04)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
limbi deveni mut, în imposibilitatea de a le descrie, să nu mai vorbim le cuprinde.
tongues become speechless, unable to describe them, let alone encompass them.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
iar de sate nici nu mai vorbesc.
and i won t even mention villages.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
este destul de vechi chiar și pentru univers, să nu mai vorbim de timpul omenirii!
it’s quite ancient even for the universe, not to mention for mankind’s time!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
597 catalin - vrei nu vrei - romaneasca 3127
1322 catalin - vrei nu vrei - romaneasca 3128
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 4
品質:
参照:
1 loulou feat. reverse - nu mai vorbim deloc (original radio edit) - mp3 romaneasca 252
1 loulou feat. reverse - nu mai vorbim deloc (original radio edit) - mp3 romaneasca 252
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 10
品質:
参照:
nu vrea sa riste.
she's not taking any chances.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
se apropie de el; îi palpitau sânii; nu mai vorbeau.
she came nearer to him, her breast heaving; they no longer spoke.
最終更新: 2021-01-17
使用頻度: 2
品質:
参照: