検索ワード: мардохей (ロシア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Esperanto

情報

Russian

мардохей

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

エスペラント語

情報

ロシア語

И пошел Мардохей и сделал, как приказала ему Есфирь.

エスペラント語

kaj mordehxaj iris, kaj faris cxion, kion komisiis al li ester.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И когда во второй раз собраны были девицы, и Мардохей сидел у ворот царских,

エスペラント語

kaj kiam oni la duan fojon kolektis junulinojn, mordehxaj sidis cxe la pordego de la regxo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Узнав о том, Мардохей сообщил царице Есфири, а Есфирь сказала царю от имени Мардохея.

エスペラント語

pri tio eksciis mordehxaj, kaj li diris al la regxino ester, kaj ester diris tion al la regxo en la nomo de mordehxaj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И когда увидел Аман, что Мардохей не кланяется и не падает ниц пред ним, то исполнился гнева Аман.

エスペラント語

kiam haman vidis, ke mordehxaj ne klinas sin kaj ne jxetas sin vizagxaltere antaux li, tiam haman plenigxis de kolero.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И сказал Мардохей в ответ Есфири: не думай, что ты одна спасешься в доме царском из всех Иудеев.

エスペラント語

tiam mordehxaj sendis respondon al ester:ne pensu en via animo, ke en la regxa domo vi savigxos sola el cxiuj judoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И всякий день Мардохей приходил ко двору женского дома, чтобы наведываться о здоровье Есфири и о том, что делается с нею.

エスペラント語

cxiutage mordehxaj iradis antaux la korto de la virinejo, por sciigxi pri la farto de ester, kaj pri tio, kio okazas al sxi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Не сказывала Есфирь ни о народе своем, ни о родстве своем, потому что Мардохей дал ей приказание, чтобы она не сказывала.

エスペラント語

ester ne diris pri sia popolo nek pri sia patrujo, cxar mordehxaj ordonis al sxi, ke sxi ne diru.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И Мардохей вышел от царя в царском одеянии яхонтового и белогоцвета и в большом золотом венце, и в мантии виссонной и пурпуровой. И город Сузы возвеселился и возрадовался.

エスペラント語

mordehxaj eliris de la regxo en regxa vesto el blua kaj blanka sxtofo, kun granda ora krono, kaj en mantelo bisina kaj purpura. kaj la urbo sxusxan gxojkriis kaj estis gaja.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова.

エスペラント語

en la kastelurbo sxusxan estis judo, kies nomo estis mordehxaj, filo de jair, filo de sximei, filo de kisx, benjamenido;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

равно как и то , что Мардохей Иудеянин был вторым по царе Артаксерксе и великим у Иудеев и любимым у множества братьев своих, ибо искал добра народусвоему и говорил во благо всего племени своего.

エスペラント語

cxar la judo mordehxaj estis la dua post la regxo ahxasxverosx, granda inter la judoj kaj amata inter la multo de siaj fratoj, zorganta pri la bono de sia popolo kaj donanta pacon al sia tuta idaro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И рассказал ему Мардохей обо всем, что с ним случилось, и об определенном числе серебра, которое обещал Аман отвесить в казну царскую за Иудеев, чтобы истребить их;

エスペラント語

kaj mordehxaj rakontis al li cxion, kio okazis al li, kaj pri la difinita sumo da mono, kiun haman promesis doni pese en la kason de la regxo pro la judoj, por ekstermi ilin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И как они говорили ему каждый день, а он не слушал их, то они донесли Аману, чтобы посмотреть, устоит ли в слове своем Мардохей, ибо он сообщилим, что он Иудеянин.

エスペラント語

cxar ili diradis tion al li cxiutage kaj li ne obeis ilin, tial ili raportis tion al haman, por vidi, cxu la vortoj de mordehxaj konservos sian forton; cxar li diris al ili, ke li estas judo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И показалось ему ничтожным наложить руку на одного Мардохея; но так как сказали ему, из какого народа Мардохей, то задумал Аман истребить всех Иудеев, которые были во всем царстве Артаксеркса, как народ Мардохеев.

エスペラント語

sed li trovis nesuficxa meti la manon sur mordehxajon; cxar oni diris al li, el kiu popolo mordehxaj estas, tial haman ekintencis ekstermi cxiujn judojn, kiuj estis en la tuta regno de ahxasxverosx, la popolon de mordehxaj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Впрочем, все дела силы его и могущества его и обстоятельное показание о величии Мардохея, которым возвеличил его царь, записаны в книге дневных записей царей Мидийских и Персидских,

エスペラント語

la tuta historio pri lia forto kaj lia potenco, kaj la detaloj pri la grandeco de mordehxaj, kiun la regxo grandigis, estas priskribitaj en la libro de kroniko de la regxoj de medujo kaj persujo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,322,384 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK