プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pop 3
pop 3
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Фильтры pop
pop- filter
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Почтовый ящик pop
pop- konto
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
pop- фильтр@ info
pop- filter@ info
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Сохранить пароль & pop
lagra pop- lösenord
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Настроить фильтры & pop...
anpassa & pop- filter...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Обычная почта (pop)
vanlig e-post (pop)
最終更新: 2016-12-16
使用頻度: 1
品質:
Тип учётной записи: pop
kontotyp: pop- konto
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Диалог Настроить фильтры pop
dialogrutan anpassa pop- filter
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Настройка Настроить фильтры pop...
inställningar anpassa pop- filter...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Открыть окно Настройки фильтров pop.
Öppnar fönstret anpassa pop- filter....
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
При интерпретации команды pop стек был пуст.
stacken var tom när ett pop- kommando hanterades.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Не удалось подключиться к pop-серверу.
misslyckades att ansluta till pop-server.
最終更新: 2010-03-18
使用頻度: 1
品質:
pop- ÑилÑÑÑ@ info/ plain
pop- filter@ info
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Указывает, что сервер входящей почты использует протокол pop 3.
anger att den inkommande e-postservern använder pop 3.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ÐаÑÑÑоиÑÑ ÑилÑÑÑÑ & pop...
anpassa & pop- filter...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
when you choose Новая задача..., a dialog will pop up, allowing you to enter all necessary information.
när du väljer ny uppgift..., dyker en dialogruta upp, och du får möjlighet att skriva in all nödvändig information.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Хейко Хунд (heiko hund) (heiko at ist eigentlich net): фильтры pop
heiko hund (heiko at ist eigentlich net): pop- filter
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Торстен Зачман (thorsten zachmann) (t zachmann at zagge de): фильтры pop
thorsten zachmann (t zachmann at zagge de): pop- filter
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
lineendcontext определяет, на какой контекст подсвеченная структура переключается при достижении конца строки. Это может быть название другого контекста, # stay, если контекст не меняется (т. е. не делать ничего) или # pop для выхода из контекста. Например, набор # pop# pop# pop приведет к троекратному выходу из контекста.
lineendcontext definierar sammanhanget som färgläggningssystemet byter till om det når ett radslut. det kan antingen vara namnet på ett annat sammanhang, # stay för att inte byta sammanhang (dvs. göra ingenting) eller # pop som gör att sammanhanget lämnas. det är till exempel möjligt att använda # pop# pop# pop för att återgå tre steg.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: