検索ワード: приносящее (ロシア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Spanish

情報

Russian

приносящее

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

スペイン語

情報

ロシア語

Приносящее доход имущество

スペイン語

3. bienes generadores de renta

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:

ロシア語

a. Имущество, приносящее доход

スペイン語

a. bienes generadores de ingresos

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

a) Приносящее доход имущество 198 - 209 57

スペイン語

a) bienes generadores de ingresos 198 - 209 52

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

5. Приносящее доход имущество 1 302 306 долл. США

スペイン語

5. bienes generadores de renta: 1.302.306 dólares de los ee.uu.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

ロシア語

3. Приносящее доход имущество (186 705 риялов)

スペイン語

3. bienes generadores de venta (186.705 riyals)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

ロシア語

3. Приносящее доход имущество (18 000 929 риялов)

スペイン語

3. bienes generadores de renta (18.000.929 riyals)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

ロシア語

Всякое дерево, не приносящее плода доброго, срубаюти бросают в огонь.

スペイン語

todo árbol que no lleva buen fruto es cortado y echado en el fuego

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Оборот наркотиков - это транснациональное преступное предприятие, ежегодно приносящее невообразимые доходы.

スペイン語

el tráfico de drogas es un delito transnacional que genera anualmente ingresos que superan la imaginación.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Лаосские крестьяне в основном ведут натуральное сельское хозяйство, приносящее весьма низкий доход.

スペイン語

los agricultores lao producen fundamentalmente para su propia subsistencia, ya que los ingresos que obtienen son muy reducidos.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Поэтому их мольбы и молитвы идолам - заблуждение, приносящее им только убытки и зло.

スペイン語

la invocación de los infieles es inútil.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Поэтому забота о девочке рассматривается как бессмысленное вложение средств, не приносящее ее семье никакой отдачи.

スペイン語

por tanto, cuidar de una niña se considera una mala inversión, dado que es totalmente improductiva para la familia.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Повышение стабильности уже приносит свои плоды, и многие граждане Бурунди открыли собственное дело, приносящее доход.

スペイン語

el aumento de la estabilidad ha comenzado a dar fruto: muchos burundianos están creando actividades propias de generación de ingresos.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Исходя из этих критериев, африканские страны расценивают ОСИА как потенциальное дополнительное бремя, не приносящее какихлибо явных соответствующих благ.

スペイン語

con arreglo a esos criterios, los gobiernos africanos consideraban que la iniciativa podía entrañar una carga suplementaria sin las correspondientes ventajas.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Все мы, будучи гражданами этого мира, должны действовать решительно, с тем чтобы победить зло, приносящее горе человечеству.

スペイン語

en nuestra calidad de ciudadanos de este mundo que compartimos, nos incumbe actuar con determinación para vencer los males que afligen a la humanidad.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.

スペイン語

el hacha ya está puesta a la raíz de los árboles. por tanto, todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Омбудсмен приветствовал новые положения Уголовного кодекса, которые делают возможным привлечение к уголовной ответственности за неоправданное и приносящее вред изображение детей в средствах массовой информации.

スペイン語

el ombudsman acogió con satisfacción las soluciones previstas en el nuevo código penal, que permitía penalizar la exhibición innecesaria y perjudicial de los niños en los medios de información.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Зачастую женщины не имеют права собственности на землю или права владения недвижимостью для использования в качестве залоговой гарантии, однако могут использовать приносящее доход движимое имущество для получения займов.

スペイン語

con frecuencia la mujer no tiene título sobre la tierra o los edificios para usarlos como garantía, pero puede usar los bienes muebles que generan ingresos para obtener préstamos.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

35.5. поощрять более активное сотрудничество по линии Юг-Юг, приносящее больше благ нашим народам, в том числе женщинам;

スペイン語

35.5 fomentar una mayor cooperación sur-sur que redunde en mayores beneficios para nuestra población en general y para las mujeres en particular;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Фонд будет проводить в жизнь свою организационную политику в области ориентированного на конкретные результаты управления и продолжит разработку и опробование на практике механизмов и подходов, которые позволят персоналу и национальным партнерам ЮНФПА осуществлять управление, приносящее конкретные результаты.

スペイン語

el fondo aplicará su política de organización sobre la gestión basada en los resultados y continuará desarrollando y probando instrumentos y enfoques para permitir al personal del fnuap y a sus asociados nacionales aplicar una gestión en pro de resultados.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Все центры непрерывного обучения предлагают продолженное профессионально-техническое образование, приносящее пользу и людям, и предприятиям, например курсы, специально разработанные с учетом потребностей каждого предприятия.

スペイン語

todos los centros de educación permanente ofrecen actividades de formación profesional permanente de utilidad para las personas y las empresas, por ejemplo, cursos adaptados específicamente a las necesidades de cada empresa.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,456,534 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK