検索ワード: торжествовать (ロシア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Spanish

情報

Russian

торжествовать

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

スペイン語

情報

ロシア語

Партия Аллаха победит и будет торжествовать над всеми.

スペイン語

los partidarios de alá serán los que venzan.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В других случаях вновь начинает торжествовать политическая корректность.

スペイン語

en otros, ha regresado triunfalmente el lenguaje políticamente correcto.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.

スペイン語

son ellos los que serán, ciertamente, auxiliados,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Недавнее присоединение Чили и Чешской Республики к Римскому статуту дает международному сообществу повод торжествовать.

スペイン語

la reciente vinculación de chile y de la república checa al estatuto de roma es motivo de celebración para la comunidad internacional.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Господь рассудит между вами В День Суда И никогда неверным не доставит Пути - над верными торжествовать!

スペイン語

alá decidirá entre vosotros el día de la resurrección. alá no permitirá que los infieles prevalezcan sobre los creyentes.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Сирийская Арабская Республика надеется внести вклад в строительство мира, в котором будут торжествовать справедливость, свобода и человеческое достоинство.

スペイン語

la república Árabe siria espera poder contribuir a la construcción de un mundo en el que prevalezcan la justicia, la libertad y la dignidad.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Террористы не должны торжествовать, но правительства позволяют им это делать, когда они попирают права человека в своих усилиях по борьбе с терроризмом.

スペイン語

no debe cederse ante los terroristas; sin embargo, los gobiernos ceden cuando ignoran los derechos humanos en su lucha contra el terrorismo.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В преддверии десятой годовщины создания Рабочей группы открытого состава у нас, судя по всему, немного поводов для того, чтобы торжествовать победу.

スペイン語

en vísperas del décimo aniversario de la creación del grupo de trabajo de composición abierta, al parecer existen pocos motivos para celebrar.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В любом случае право всегда должно торжествовать над насилием, а диалог, проводимый под эгидой международного сообщества, всегда должен быть основным инструментом разрешения споров.

スペイン語

en cualquier caso, el derecho debe imponerse siempre a la violencia, y el diálogo, bajo la égida de la comunidad internacional y debe ser siempre el instrumento preferido para el arreglo de todas las controversias.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Господь Бог твой среди тебя, Он силен спасти тебя; возвеселится отебе радостью, будет милостив по любви Своей, будет торжествовать о тебе с ликованием.

スペイン語

jehovah tu dios está en medio de ti: ¡es poderoso; él salvará! con alegría se regocijará por causa de ti. te renovará en su amor; por causa de ti se regocijará con cánticos

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Однако если в 1998 году мы вновь соберемся здесь лишь для того, чтобы вновь поудобнее окопаться на своих прежних позициях, то циники будут торжествовать, а авторитет этого форума будет еще в большей степени поставлен под вопрос.

スペイン語

sin embargo, si volvemos a reunirnos aquí en 1998 únicamente para instalarnos cómodamente en nuestras trincheras, los cínicos se considerarán ganadores y la credibilidad de este foro sufrirá aún más.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ведь кто Аллаху и посланнику Его послушен, Кто, перед Ним благоговея, Страшится (неугодным стать Ему), - Тому и предстоит торжествовать.

スペイン語

quienes obedecen a alá y a su enviado, tienen miedo de alá y le temen, ésos son los que triunfarán.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

30. Г-н АМИР говорит, что с тех пор, как Мавритания получила независимость, правительство выбрало путь проведения реформы и достижения прогресса при понимании того, что должно торжествовать верховенство закона.

スペイン語

30. el sr. amir dice que desde la fecha en mauritania obtuvo la independencia, el gobierno ha optado por instituir la reforma y el progreso sobre la base del concepto de que debe prevalecer el estado de derecho.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

66. Различные региональные группы и некоторые страны, выступавшие от своего имени, сделали сле-дующие заявления (idb.23/sr.2): Группа афри-канских государств настоятельно призвала "ЮНИДО избрать сбалансированный подход к вопросу о децентрализации и укомплектования кадрами отде-лений на местах, с тем чтобы сохранить достаточное число специалистов в Штаб - квартире и учесть все связанные с этим расходы "; Европейский союз под-черкнул, что "осторожность и реализм должны вос-торжествовать "; ГРУЛАГ просила ЮНИДО вести эту работу "постепенно во избежание негативных послед-ствий для управленческих потенциалов Штаб - квар-тиры ", а Российская Федерация настоятельно при-звала ЮНИДО "очень осторожно подходить к воп-росу о децентрализации ".

スペイン語

66. diversos grupos regionales y varios países que intervinieron en el debate a título individual formularon las siguientes declaraciones (idb.23/sr.2): el grupo de estados de África "insta a la onudi a que adopte un enfoque equilibrado para la descentralización y la dotación de personal de las oficinas extrasede, de modo que se conserve suficiente capacidad técnica en la sede, y a que tenga en cuenta los gastos que entraña "; la unión europea recalcó que "deben imperar el realismo y la prudencia "; el grupo de estados de américa latina y el caribe pidió a la onudi que adoptara "un enfoque gradual para no afectar a la capacidad administrativa de la sede ", y la federación de rusia instó a la onudi a que tuviera "mucho cuidado con la descentralización ".

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,800,480,342 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK