プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
я тебя трахну
ман туро мегом
最終更新: 2012-12-29
使用頻度: 1
品質:
А я тебя обнимаю
ман туро мебӯсам
最終更新: 2021-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
я тебя выебу
ту ба ман маҳқули
最終更新: 2022-05-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
Я тебя не люблю
намедорам
最終更新: 2022-06-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
Если ты не перестанешь, то я непременно побью тебя камнями.
Агар бознаистӣ, сангсорат мекунам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Я тебя выебу и твоего друга
ман туро мезанам
最終更新: 2022-04-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
А если вы отвернетесь, то я боюсь для вас наказания дня великого.
Ва агар рӯйгардон шавед, бар шумо аз азоби рӯзи бузург бимнокам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Себе (на службу) Я тебя готовил.
Туро хоси Худ кардам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Я тебя любил люблю и буду любить всегда
ман туро мезанам
最終更新: 2022-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
Я тебя увещаю не быть из числа неведущих".
Барҳазар медорам туро, ки аз мардуми нодон бошӣ».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Ты же знаешь я тебя никому не отдам не когда
最終更新: 2024-01-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
А то, что у Аллаха, - длительней и краше.
Ҳол он ки он чӣ назди Худост, беҳтару монданитар аст.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
А то, чем награждает Аллах, - лучшее и вечное.
Ҳол он ки он чӣ назди Худост, беҳтару монданитар аст.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
А если после злодеяния он совершит взамен доброе деяние, то Я ведь - прощающий, милосердный.
Зеро Ман бахшояндаву меҳрубонам!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
А то, в чем вы разошлись, - решение его принадлежит Аллаху.
Дар ҳар чӣ ихтилоф мекунед, ҳукмаш бо Худост.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Если бы не благость Господа моего, то я был бы в числе находящихся тут.
Ва агар мавҳибати (бахшиши) Парвардигорам набуд, ман низ аз ҳозиршудагони азоб мебудам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Загибайся буквой я тебе любовь вонзю
最終更新: 2023-06-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
Если бы не милость моего Господа, то я оказался бы в числе ввергнутых в Геенну.
Ва агар мавҳибати (бахшиши) Парвардигорам набуд, ман низ аз ҳозиршудагони азоб мебудам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
Если ты прострешь ко мне свою руку, чтобы убить меня, (то) я не протяну руки к тебе, чтобы убить тебя.
Агар ту бар ман даст кушоӣ, ки маро бикушӣ, ман бар ту даст накушоям, ки туро бикушам.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его (гнева)"".
ва ман туро ба Парвардигорат роҳ бинамоям ва ту битарсӣ (аз Ӯ)?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています