プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Не сейчас
Şimdi değil
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Нет не могу
İstanbula gelmek tatile
最終更新: 2023-05-31
使用頻度: 1
品質:
О нет! Не будет убежища!
hayır, bir sığınak yok.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Нет, не спрашивать
no, do not prompt me
最終更新: 2013-05-07
使用頻度: 1
品質:
Нет, не верующие они!
aslında onlar mümin değildirler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Нет, (не был он убит)!
bilakis allah onu (İsa'yı) kendi nezdine kaldırmıştır.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Нет, не равны они нисколько!
[45,21; 38,28; 59,20]
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
И сказал змей жене: нет, не умрете,
yılan, ‹‹kesinlikle ölmezsiniz›› dedi,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Нет (не вести журнал вообще)
hiçbiri (hata ayıklama yok)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Так нет! Не совершает он того, что повелел Он!
gerçekten de insan, onun emrini tam yerine getirmedi gitti.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Так нет! Не подчиняйся ему, и поклонись, и приблизься!
asla, ona uyma; secde et ve yaklaş!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Кроме Него, у вас иного Бога нет. Не убавляйте вес и меру.
hem ölçü ve tartıyı eksik tutmayın!ben sizin bolluk içinde olduğunuzu görüyorum.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Так нет! [Не будет так, как говорит этот неверующий.]
kesinlikle hayır!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Он [Аллах] сказал: «Нет (не убьют)!
"hayır, olmaz!" dediler.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Нет [не думайте, что не будет воскрешения для расчета и воздаяния]!
hayır, hayır!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Но нет, не взоры их слепы - Слепы сердца в груди у нечестивых!
ama gerçek şu ki, gözler kör olmaz; lakin göğüsler içindeki kalpler kör olur.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь Он велик и мудр!
allah onu kendisine yüceltti ve allah, üstündür, hüküm ve hikmet sahibidir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Нет, не было такого повеления! Следовательно, те, которые поклоняются кому-либо, кроме Аллаха, упорствуют в своём заблуждении.
rahman'dan başka tapılacak tanrılar (edinin diye) emretmiş miyiz?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Тебе следовало бы сначала подумать: благоразумно ли просить об этом или нет? Не руководствуйся своей жалостью к сыну.
hakkında bilgin olmayan bir şeyi benden isteme!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Они сказали: «Нет (не помогают и не вредят)! Мы нашли, что наши отцы так поступают».
"hayır ama, babalarımızı da bu şekilde ibadet ederken bulduk" demişlerdi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています