プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Есть повод для гордости!
darauf sind wir sehr stolz.
最終更新: 2013-10-25
使用頻度: 1
品質:
Нет, у меня нет и гордости.
nein, stolz bin ich nicht.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
Вы страдаете только от гордости...
aber sie, sie leiden ja nur aus verletztem stolz.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
Её поведение - признак её гордости.
ihr verhalten ist ein zeichen ihres stolzes.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Ногами попирается венок гордости пьяных Ефремлян.
daß die prächtige krone der trunkenen von ephraim mit füßen zertreten wird.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
истинно, неверные находятся в гордости и упорстве.
aber nein! diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) stolz und in widerstreit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Время радости, время гордости #bangladesh #savar.
zeiten der freude, zeiten des stolzes #bangladesh #savar.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Да, те, которые не веруют, пребывают в гордости и противодействии.
aber nein! diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) stolz und in widerstreit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
В устах глупого – бич гордости; уста же мудрых охраняют их.
narren reden tyrannisch; aber die weisen bewahren ihren mund.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Там они вопиют, и Он не отвечает им, по причине гордости злых людей.
da schreien sie über den hochmut der bösen, und er wird sie nicht erhören.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Великолепно украшенный купол, предмет особой гордости Кладрубского монастыря, встречает вас издалека.
schon von weitem begrüßt sie die herrlich verzierte kuppel des klosters kladruby (kladrau), ein besonderes schmuckstück unter den hiesigen klöstern.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
Три награды за успешную работу антивирусных программ avira в течение целого года - предмет нашей гордости!
drei auszeichnungen für die leistung über das gesamte jahr von aviras schutzlösungen - darauf sind wir stolz!
最終更新: 2017-03-03
使用頻度: 1
品質:
Который слышит знамения Божии, читаемы ему, и по гордости не подчиняется им, как будто он не слышал их!
der allahs ayat hört, wie sie ihm vortragen wird, dann in arroganz sich erhebend beharrt, als hätte er sie nicht gehört.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Горе венку гордости пьяных Ефремлян, увядшему цветку красивого убранства его, который на вершине тучной долины сраженных вином!
weh der prächtigen krone der trunkenen von ephraim, der welken blume ihrer lieblichen herrlichkeit, welche steht oben über einem fetten tal derer, die vom wein taumeln!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Они также прислушиваются к другим людям, которые никогда не приходили к тебе и не слушали тебя из-за гордости и ненависти к тебе.
sie sagen: "wenn ihr nach dem (veränderten text) verurteilt werdet, dann akzeptiert es.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
По окончании строительства, Столб Пресвятой Троицы сразу же стал источником большой гордости для местных жителей, которые уже в то время открыли его уникальность и художественную ценность.
nachdem die dreifaltigkeitssäule fertiggestellt war, war sie der ganze stolz der stadt, denn die bürger wussten schon damals, wie besonders und einzigartig sie ist.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
„Слыхали мы о гордости Моава, гордости чрезмерной, о надменности его и высокомерии и неистовстве его: неискренна речь его".
wir hören aber von dem hochmut moabs, daß er gar groß ist, daß auch ihr hochmut, stolz und zorn größer ist denn ihre macht.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Который слышит знамения Божии, читаемы ему, и по гордости не подчиняется им, как будто он не слышал их! Порадуй его вестью о лютом наказании.
der allahs verse hört, wenn sie ihm verlesen werden, und dann in hochmut verharrt, als hätte er sie nicht gehört darum verkünde ihm eine qualvolle strafe!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: