プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
внимательно рассмотрев
ayant étudié
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Послушайте внимательно:
Écoutez bien :
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Все внимательно слушали.
tout le monde écoutait attentivement.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Внимательно прочти инструкции.
lis les instructions attentivement.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Мы внимательно изучаем этот доклад.
nous sommes en train d'étudier de près le rapport.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Все жалобы всегда внимательно рассматриваются.
toutes les plaintes sont systématiquement examinées de manière attentive.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
459. Израиль внимательно изучил рекомендации.
459. israël avait examiné les recommandations avec soin.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Наша делегация внимательно изучила cd/1863.
notre délégation a étudié attentivement le document cd/1863.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Возможность этого следует внимательно изучить.
cette possibilité doit être examinée.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Гость внимательно слушал, наклонив голову.
l’invité, qui écoutait attentivement, acquiesça.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
Администрация вновь внимательно изучила этот вопрос.
l'administration a procédé à un examen approfondi de cette question.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
22. ЮНОПС внимательно изучило результаты обзора.
on a étudié avec soin les conclusions de l'examen en question.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Будет внимательно отслеживаться состояние денежной наличности.
la situation de trésorerie sera surveillée de près.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質:
b) внимательно контролировать процесс оказания услуг;
promouvoir la vigilance dans le processus de fourniture des services;
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Каждая жалоба, полученная ОГИСО, внимательно рассматривается.
chaque plainte reçue par l'unité a été traitée avec le plus grand sérieux.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
ВНИМАНИЕ: ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ УСЛОВИЯ.
important: veuillez lire ces termes avec attention.
最終更新: 2010-03-09
使用頻度: 1
品質:
11. Комитет внимательно изучил информацию, предоставленную Финляндией.
11. le comité a examiné avec attention les informations fournies par la finlande.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Власти Княжества Андорра внимательно изучили остальные 32 рекомендации.
les autorités de la principauté d'andorre ont examiné attentivement les 32 recommandations restantes.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
10. Специальный докладчик внимательно выслушал заявление представителя Индии.
10. le rapporteur spécial a écouté avec attention les déclarations de la représentante de l'inde.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Оратор рекомендует внимательно прочитать общую рекомендацию № 25 Комитета.
elle recommande une lecture attentive de la recommandation no 25 du comité.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質: