検索ワード: назвать (ロシア語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

フランス語

情報

ロシア語

назвать

フランス語

intituler

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Среди них можно назвать:

フランス語

on peut citer à cet égard:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Эти меры можно назвать вмешательством.

フランス語

ces mesures peuvent être qualifiées d'interventions.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

В этой связи можно назвать:

フランス語

on peut citer à cet égard :

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Можно назвать это десятилетием смятения.

フランス語

l'on pourrait même qualifier cette période de décennie de confusion.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

В качестве примера можно назвать:

フランス語

l'on peut citer à titre d'exemple les textes survivants:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Такое различие нельзя назвать незначительным.

フランス語

la distinction n'est pas sans importance.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

В их числе можно назвать следующие:

フランス語

il s'agit de :

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

156. В числе проблем можно назвать:

フランス語

156. les problèmes qui se posent sont notamment les suivants:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

20. Указанные тенденции нельзя назвать благоприятными.

フランス語

les tendances ne sont pas favorables.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

В частности, можно назвать следующие мероприятия:

フランス語

les manifestations suivantes peuvent être mentionnées à cet égard:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

В качестве примеров можно назвать следующие дела:

フランス語

par exemple:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Представленный нам проект резолюции нельзя назвать политическим.

フランス語

le projet de résolution dont nous sommes saisis ne peut être décrit comme étant politique.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

1.2 Девушка обязана назвать имя виновного мужчины.

フランス語

1.2 l'élève devrait être obligée de révéler l'identité du père;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

134. Среди результатов программы можно назвать следующие:

フランス語

d'autres résultats du programme se libellent ainsi :

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Можно назвать следующие основные результаты использования АСОТД:

フランス語

parmi les principaux résultats obtenus grâce aux projets sydonia, on citera:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

850. Среди основных политических мер можно назвать следующие:

フランス語

les mesures indispensables sont les suivantes:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

12. Среди основных положительных инициатив можно назвать следующие:

フランス語

on peut récapituler comme suit les principales initiatives positives:

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

331. Среди выводов, сделанных ВОЗ, можно назвать следующие:

フランス語

les conclusions de l'oms sont notamment les suivantes :

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Век пожилых людей. ХХi век можно назвать веком пожилых людей.

フランス語

le siècle du vieillissement : le xxie siècle est le siècle du vieillissement.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,791,399,287 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK