プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
сокращению предотвратимой материнской смертности
sur les droits de l'homme en vue de la réduction de la mortalité et de la morbidité
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Однако малярия является болезнью предотвратимой и излечимой.
le paludisme est pourtant une maladie que l'on peut prévenir, traiter et guérir.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Это дело посвящено проблеме предотвратимой материнской смертности в Бразилии.
cette affaire porte essentiellement sur la question de la mortalité maternelle évitable au brésil.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
В постнеонатальный период доля предотвратимой смертности возрастает до 16%.
pendant la période post-néonatale, le taux de mortalité due à des facteurs évitables augmente pour atteindre 16%.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
к ликвидации предотвратимой материнской смертности и заболеваемости и права человека
contre la mortalité et la morbidité maternelles évitables fondée sur les droits de l'homme
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ИМПАКТ Международная инициатива по предупреждению предотвратимой инвалидности ОПЗ Ориентировочное плановое задание
ompi organisation mondiale de la propriété intellectuelle
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
14. Недостаточное питание может значительно повысить риск предотвратимой материнской смертности и заболеваемости.
14. une alimentation inadéquate peut considérablement accroître les risques de mortalité et de morbidité maternelles.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
которой Совет признал, что «правозащитный подход к ликвидации предотвратимой материнской смертности и
de l’homme en vue d’éliminer la mortalité et la morbidité maternelles évitables est une démarche qui repose
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
:: к 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет;
:: d'ici à 2030, éliminer les décès évitables de nouveau-nés et d'enfants de moins de 5 ans;
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
iii. Общие особенности положительной и эффективной практики по сокращению предотвратимой материнской смертности с использованием правозащитного подхода
et des pratiques efficaces fondées sur les droits de l'homme en vue de la réduction de la mortalité et de la morbidité maternelles évitables
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ВОЗ полна решимости искоренить случаи предотвратимой смерти миллионов детей, но для этого нужны конкретные действия и ресурсы.
l'oms était résolue à mettre fin à la mort évitable de millions d'enfants, mais cela exigeait des mesures et des ressources.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
9. Болезни, связанные с употреблением табака, являются единственной наиболее важной причиной предотвратимой смертности в мире.
les maladies liées au tabac sont la principale cause de décès évitable dans le monde.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
Предотвратимая материнская смертность и заболеваемость и права человека
mortalité et morbidité maternelles évitables et droits de l'homme
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 17
品質: