プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
И Мы укрепили его власть и даровали ему мудрость и решительность в речи .
И укрепихме неговото царство , и му дадохме мъдростта , и точното отсъждане .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Но кто способен проявить терпенье и простить , - Поистине , лишь в этом И твердость духа , и ( решительность ) в делах .
А който търпи и прощава , това е от значимите дела .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
А если бы они [ лицемеры ] желали бы ( вместе с тобой ) выйти ( в поход ) , то приготовили бы для этого оружие , но не пожелал Аллах их отправление и удержал их [ лишил их решительности и поселил в их души лень ] , и было сказано : « Сидите [ оставайтесь ] с сидящими [ с женщинами , детьми и больными ] ! »
А ако искаха да излязат [ за битка ] , щяха да се подготвят за това . Но Аллах възненавидя тяхното намерение и вся у тях леност , и им се рече : “ Останете с оставащите ! ”
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: