プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Переносить курсор
גלישת סמן
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Переносить после:
גלישת שורות בעמודה:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Переносить по словам
גלישת טקסט
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Переносить длинные строки
הבא לגלישת שורות ארוכות
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Вы не можете переносить сюда
אינך רשאי לגרור לכאן
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Автоматически переносить цитируемый текст
הבא אוטומטית לגלישה מחדש של טקסט מצוטט
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
Переносить текст в ячейке на несколько строк.
גרום לטקסט של התא לגלוש על פני מספר שורות.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
В общем и целом, женщины могут переносить боль лучше, чем мужчины.
באופן גורף, נשים יכולות לסבול כאבים יותר טוב מגברים.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
и когда надобно переносить скинию, пусть поднимаютее левиты, и когда надобно остановиться скинии, пусть ставят ее левиты; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
ובנסע המשכן יורידו אתו הלוים ובחנת המשכן יקימו אתו הלוים והזר הקרב יומת׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Автоматически переносить текст на новую строку, когда строки превышает значение параметра Переносить после. При этом уже существующие строки не будут переноситься. Чтобы применить перенос и к ним также, выберите в меню « Сервис » пункт « Перенести строки ». Если вы хотите, чтобы строки просто выглядели перенесёнными и визуально вписывались в окно, установите режим Динамический перенос строк в меню Вид.
פתיחת שורה חדשה באופן אוטומטי כאשר השורה הנוכחית גולשת מעבר לגודל שנקבע באפשרות גלישת שורות בעמודה:. אפשרות זאת לא משנה שורות קיימות בטקסט - יש להשתמש באפשרותהחל גלישת שורות סטטית בתפריט כלים כדי לעשות זאת. אם ברצונך ששורות יגלשו באופן ויזואלי בהתאם לגודל החלון במקום זאת, בחר באפשרות גלישת שורות דינמית בדף ההגדרות ברירות מחדל של תצוגה.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: