検索ワード: увещевай (ロシア語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Portuguese

情報

Russian

увещевай

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ポルトガル語

情報

ロシア語

Встань и увещевай,

ポルトガル語

levante-te e admoesta!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

ロシア語

Увещевай твою ближайшую родню,

ポルトガル語

e admoesta os teus parentes mais próximos.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Увещевай своих ближайших родственников

ポルトガル語

e admoesta os teus parentes mais próximos.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И увещевай твою ближайшую родню.

ポルトガル語

e admoesta os teus parentes mais próximos.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Юношей также увещевай быть целомудренными.

ポルトガル語

exorta semelhantemente os moços a que sejam moderados.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Увещевай же Кораном тех, кто страшится Моей угрозы.

ポルトガル語

admoesta, pois, mediante o alcorão, a quem tema aminha ameaça!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Так остерегайся их, но увещевай и обращай к ним убедительные речи.

ポルトガル語

evita-os, porém exorta-os e fala-lhes com palavras queinvadam os seus ânimos.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Напоминай же [увещевай] (Кораном), если полезно напоминание.

ポルトガル語

admoesta, pois, porque a admoestação é proveitosa (para o atento)!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.

ポルトガル語

admoesta, pois, porque a admoestação é proveitosa (para o atento)!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Старца не укоряй, но увещевай, как отца; младших, как братьев;

ポルトガル語

não repreendas asperamente a um velho, mas admoesta-o como a um pai; aos moços, como a irmãos;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Устраняйся от них, но увещевай их, говори им слова, проникающие в души их.

ポルトガル語

evita-os, porém exorta-os e fala-lhes com palavras queinvadam os seus ânimos.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Сие говори, увещевай и обличай со всякою властью, чтобы никто не пренебрегал тебя.

ポルトガル語

fala estas coisas, exorta e repreende com toda autoridade. ninguém te despreze.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.

ポルトガル語

levante-te e admoesta!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Посему отвернись от них, но увещевай их и говори им наедине (или говори им о них) убедительные слова.

ポルトガル語

evita-os, porém exorta-os e fala-lhes com palavras queinvadam os seus ânimos.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Поистине, Мы послали Нуха к его народу: "Увещевай твой народ, прежде чем придет к ним наказание мучительное!"

ポルトガル語

em verdade, enviamos noé ao seu povo, (dizendo-lhe): admoesta o teu povo, antes que o açoite um castigo doloroso!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Воистину, Мы послали Нуха к его народу и сказали: "Увещевай свой народ, пока их не постигнет мучительная кара".

ポルトガル語

em verdade, enviamos noé ao seu povo, (dizendo-lhe): admoesta o teu povo, antes que o açoite um castigo doloroso!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Увещевай же людей о том дне, когда придет к ним наказание! И скажут те, которые были обидчиками: "Господи наш!

ポルトガル語

admoesta, pois, os humanos sobre o dia em que os açoitará o castigo, e os iníquos dirão: ó senhor nosso, poupa-nos pormais um pouco.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

увещатель ли, увещевай; раздаватель ли, раздавай в простоте;начальник ли, начальствуй с усердием; благотворитель ли, благотвори с радушием.

ポルトガル語

ou que exorta, use esse dom em exortar; o que reparte, faça-o com liberalidade; o que preside, com zelo; o que usa de misericórdia, com alegria.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Увещевай их (о Мухаммад!) о приближающемся Дне воскресения, когда сердца подступят к самой гортани от большого страха, полные гнева и скорби, которые они не смогут выразить.

ポルトガル語

admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os corações lhes subirão às gargantas.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

[[Аллах знает о лицемерии и дурных помыслах, которые укоренились в их сердцах. Посему не обращай на них внимания и не отвечай на то, что они совершают, а лишь увещевай их, разъясняя им законы Всевышнего Аллаха, вдохновляя их на повиновение Ему и предостерегая их от ослушания.

ポルトガル語

são aqueles, cujos segredos dos corações deus bem conhece.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,790,707 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK