検索ワード: всему свое время (ロシア語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ラテン語

情報

ロシア語

Всему свое время

ラテン語

omnia tempus habentomnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub cael

最終更新: 2017-08-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Всему свое время, и время всякой вещи под небом:

ラテン語

omnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub cael

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

И ныне вы знаете, что не допускает открыться ему в свое время.

ラテン語

et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Итак смиритесь под крепкую руку Божию, да вознесет вас в свое время.

ラテン語

humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Войдешь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в свое время.

ラテン語

ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с ее детьми?

ラテン語

numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere faci

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем.

ラテン語

bonum autem facientes non deficiamus tempore enim suo metemus non deficiente

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Вот праздники Господни, священные собрания, которые вы должны созывать в свое время:

ラテン語

hae sunt ergo feriae domini sanctae quas celebrare debetis temporibus sui

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Не предавайся греху, и не будь безумен: зачем тебе умирать не в свое время?

ラテン語

noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupesca

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

а в свое время явил Свое слово в проповеди, вверенной мне по повелению Спасителя нашего, Бога, –

ラテン語

manifestavit autem temporibus suis verbum suum in praedicatione quae credita est mihi secundum praeceptum salvatoris nostri de

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

то Я дам вам дожди в свое время, и земля даст произрастения свои,и дерева полевые дадут плод свой;

ラテン語

et terra gignet germen suum et pomis arbores replebuntu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Дарую им и окрестностям холма Моего благословение, и дождь буду ниспосылать в свое время; это будут дожди благословения.

ラテン語

et ponam eos in circuitu collis mei benedictionem et deducam imbrem in tempore suo pluviae benedictionis erun

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

ибо не могли совершить ее в свое время, потому что священники еще не освятились в достаточном числе и народ не собрался в Иерусалим.

ラテン語

non enim occurrerant facere in tempore suo quia sacerdotes qui possent sufficere sanctificati non fuerant et populus necdum congregatus erat in hierusale

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

нет волшебства в Иакове и нет ворожбы в Израиле. В свое время скажут об Иакове и об Израиле: вот что творит Бог!

ラテン語

non est augurium in iacob nec divinatio in israhel temporibus suis dicetur iacob et israheli quid operatus sit deu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

От малого произойдет тысяча, и от самого слабого – сильный народ. Я, Господь, ускорю совершить это в свое время.

ラテン語

minimus erit in mille et parvulus in gentem fortissimam ego dominus in tempore eius subito faciam istu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель, которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба?

ラテン語

dixit autem dominus quis putas est fidelis dispensator et prudens quem constituet dominus super familiam suam ut det illis in tempore tritici mensura

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

Все соделал Он прекрасным в свое время, и вложил мир в сердцеих, хотя человек не может постигнуть дел, которые Бог делает, от начала до конца.

ラテン語

cuncta fecit bona in tempore suo et mundum tradidit disputationi eorum ut non inveniat homo opus quod operatus est deus ab initio usque ad fine

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

чтобы они твердо наблюдали эти дни Пурим в свое время, какое уставил о них Мардохей Иудеянин и царица Есфирь, и как они сами назначали их для себя и для детей своих в дни пощения и воплей.

ラテン語

observantes dies sortium et suo tempore cum gaudio celebrarent sicut constituerat mardocheus et hester et illi observanda susceperant a se et a semine suo ieiunia atque clamores et sortium die

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

повели сынам Израилевым и скажи им: наблюдайте, чтобы приношение Мое, хлеб Мой в жертву Мне, в приятное благоухание Мне, приносимо было Мне в свое время.

ラテン語

praecipe filiis israhel et dices ad eos oblationem meam et panes et incensum odoris suavissimi offerte per tempora su

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ロシア語

а кто чист и не находится в дороге и не совершит Пасхи, – истребится душа та из народа своего, ибо он не принес приношения Господу в свое время: понесет на себе грех человек тот;

ラテン語

si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,368,582 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK