検索ワード: египетскому (ロシア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

Latin

情報

Russian

египетскому

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ラテン語

情報

ロシア語

от Ацмона направится граница к потоку Египетскому, и будут выступы ее к морю;

ラテン語

ibitque per gyrum terminus ab asemona usque ad torrentem aegypti et maris magni litore finietu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

войди, скажи фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей.

ラテン語

ingredere et loquere ad pharao regem aegypti ut dimittat filios israhel de terra su

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

сын человеческий! обрати лице твое к фараону, царю Египетскому, иизреки пророчество на него и на весь Египет.

ラテン語

fili hominis pone faciem tuam contra pharaonem regem aegypti et prophetabis de eo et de aegypto univers

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

потом проходит Ацмон, идет к потоку Египетскому, так что конец сегопредела есть море. Сей будет южный ваш предел.

ラテン語

atque inde pertransiens in asemona et perveniens ad torrentem aegypti eruntque termini eius mare magnum hic erit finis meridianae plaga

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

сын человеческий! скажи фараону, царю Египетскому, и народу его:кому ты равняешь себя в величии твоем?

ラテン語

fili hominis dic pharaoni regi aegypti et populo eius cui similis factus es in magnitudine tu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Господь сказал Моисею, говоря: Я Господь! скажи фараону, царю Египетскому, все, что Я говорю тебе.

ラテン語

et locutus est dominus ad mosen dicens ego dominus loquere ad pharao regem aegypti omnia quae ego loquor tib

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Они-то говорили фараону, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Израилевых из Египта; это – Моисей и Аарон.

ラテン語

hii sunt qui loquuntur ad pharao regem aegypti ut educant filios israhel de aegypto iste moses et aaro

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я хочу напомнить вам, уже знающим это, что Господь, избавив народ из земли Египетской, потом неверовавших погубил,

ラテン語

commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,031,711,530 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK