検索ワード: Ваша подпись (ロシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

English

情報

Russian

Ваша подпись

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

英語

情報

ロシア語

Подпись

英語

signature

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 7
品質:

ロシア語

~Подпись

英語

c~aption

最終更新: 2016-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

(подпись)

英語

(40) (329) -87.7

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Нам нужна Ваша подпись

英語

we need your signature

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Подпись (подписи)

英語

signature(s)

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

(Подпись): (подпись:)

英語

(signed:) ri tcheul

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

А подпись — ваша психологическая карта.

英語

and signature is your psychological calling card.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Мне нужна ваша подпись на письме, чтобы я мог отправить его

英語

i need your signature on the letter before i can mail it

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Подпись вашей рекомендации определяется как некорректная!

英語

the signature on your advisories does not verify correctly!

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Вставляет вашу подпись в конец редактируемой статьи.

英語

inserts your signature at the end of the article you are editing.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Ваша подпись содержит более 8 строк. Вы хотите отредактировать его или отправить как есть?

英語

your signature is more than 8 lines long. you should shorten it to match the widely accepted limit of 4 lines. do you want to re-edit the article or send it anyway?

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Вопрос: Подпись вашей рекомендации определяется как некорректная!

英語

q: the signature on your advisories does not verify correctly!

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

enigmail также позволяет ставить цифровую подпись на ваши письма.

英語

enigmail also lets you attach digital signatures to your messages.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Добавить в конец сообщения вашу подпись (нижний колонтитул).

英語

appends your signature (footer) to the end of the message.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

добавлять в ваши сообщения цифровую подпись, так что получатель может:

英語

using s/mime, you can: digitally sign your message, so the recipient can:

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Именно так увидят вашу электронную подпись получатели, не имеющие ваш открытый ключ.

英語

this is how digitally signed pgp messages will appear to those recipients who do not have your public key.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Удостоверьтесь, что ваша подпись содержит не более 4 строк. Строка разделитель вставляется & knode; автоматически.

英語

please make sure that in this case also your signature should not contain more than 4 lines. a separation line is not necessary as & knode; inserts it automatically.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Почти все e-mail клиенты позволяют автоматически добавлять подпись к вашим письмам.

英語

all e-mail clients allow automatic adding of a signature to outgoing message.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

Пожалуйста, заполните регистрационный лист. Фамилия, имя, национальность, место и дата рождения, место постоянного жительства и Ваша подпись

英語

kindly sign the hotel register. surname. christian name. nationality. place of birth. date of birth. permanent address and your signature

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ロシア語

2.) Ваша подпись на квитанции о получении оборудования уполномочивает персонал забрать оборудование с места Вашего проживания вечером в последний день проката.

英語

2. the signature on the receipt of the ski rental will authorize the staff to pick up the equipment the evening of the last day of hire directly at the hotel.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,793,382,464 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK