プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Этот пятилетний срок уже прошел.
the five-year limit has now passed.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
Один год уже прошел.
one year has already passed.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
9 «Пост уже прошел...»
9
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Я уже прошел этот процесс □
i have already been through this process □
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Однако этап выдвижения кандидатур уже прошел.
however, the nomination stage is over.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Лайл, сколько раз ты уже прошел через него
lyle, how many has it been for you
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
—Главный старт этого года уже прошел.
— the main start of this year already took place.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Соответствующий законопроект уже прошел І чтение в ВРУ.
the respective draft law has already passed its first reading in the ukrainian parliament.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Уже прошел месяц, как я поступил в академию Корё
it has been one month since i came to kouryou academy
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
Этот срок уже прошел, однако большое число явно дискриминационных законов сохраняет свою силу.
that date is now past us, yet many explicitly discriminatory laws remain in force.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Уже прошел целый год или больше года после освобождения.
liberation was a year or more earlier.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 10
品質:
Документ уже прошел процедуру обсуждения в ряде парламентских комитетов.
document has already been discussed by a number of parliamentary comities.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Не веруют они в него, а уже прошел обычай с древними.
so, they will not believe in it: the example of former people is there.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
В этой связи местный персонал уже прошел подготовку, организованную МОМ.
in that regard, local staff has already received training organized by iom.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
В своем развитии он уже прошел этап соответствующей "специализации ".
their development has already reached the stage of "specialization ".
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Он уже прошел послеоперационные осмотры врачей, в том числе — окулиста.
he has already passed the post-operative check-up, including - an ophthalmologist.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Господин Лайл уже прошел через рост, так что с ним все должно быть в порядке
lyle-sama has already been graced with a growth, so he should be fine
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
Но как прошло довольно времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел советовал
now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, paul admonished them
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 3
品質:
9Но как прошло довольно времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел советовал,
9 when considerable time had passed and the voyage was now dangerous, since even the fast was already over, paul began to admonish them,
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
Срок реализации цели 3 в плане обеспечения гендерного равенства в сферах начальной и средней школы, предпочтительно к 2005 году, уже прошел.
the millennium development goal 3 target of gender parity in primary and secondary education, preferably by 2005, has already been missed.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: