プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
:: всеобщей декриминализации абортов;
:: the universal decriminalization of abortion;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
:: разработка закона о декриминализации абортов;
:: preparation of a bill to decriminalize abortion;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Рассматривается также законопроект о декриминализации клеветы.
there is also a pending bill to decriminalize libel.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
Мы начали кампанию декриминализации традиционного потребления листа коки.
we have launched a campaign on decriminalizing the traditional consumption of the coca leaf.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
Соответственно Камерун отклоняет рекомендации, касающиеся декриминализации гомосексуализма.
cameroon therefore rejects the recommendations related to the decriminalization of homosexuality.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
101. В первоначальном докладе ЮАПС не шла речь о декриминализации проституции.
101. the original report from saps did not include decriminalization of prostitution.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Информация о воздействии декриминализации проституции на использование прав человека женщинами
information on the impact of the decriminalization of prostitution on the enjoyment of women's human rights
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Одна делегация упомянула о декриминализации личного потребления и хранения наркотиков.
one delegation made reference to the decriminalization of personal consumption and possession of drugs.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
100.100 изучить возможность декриминализации вероотступничества и богохульства (Аргентина);
100.100. examine the possibility of decriminalizing apostasy and blasphemy (argentina); 100.101.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
По мнению Малдонадо, эти женщины говорят очень мало, даже после декриминализации
in maldonado's eyes, these women have been talked about very little, even after the decriminalization
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
Было бы также желательно получить информацию о перспективах законопроекта о декриминализации абортов.
information on the prospects of the bill to decriminalize abortion would also be appreciated.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
Акцент делается на защите неродившегося ребенка, защите беременных женщин и декриминализации.
the focus is on the protection of unborn life, the protection of the pregnant woman, and decriminalization.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Акцент необходимо сделать на дальнейшей гуманизации, в том числе декриминализации экономических правонарушений.
an emphasis should be made on further humanization, including decriminalization of economic infringements;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
158.24 реформировать Уголовный кодекс с целью декриминализации гомосексуальных отношений (Франция);
158.24 reform the penal code with the aim of decriminalizing homosexuality (france);
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Акцент необходимо сделать на дальнейшей гуманизации, в том числе, декриминализации экономических правонарушений;
an emphasis should be made on further humanisation, including decriminalisation of economic infringements;
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
158.23 внести поправки в Уголовный кодекс с целью декриминализации гомосексуальных отношений (Португалия);
158.23 amend the penal code to decriminalize homosexuality (portugal);
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
:: отказ от государственной политики поощрения проституции за счет легализации или декриминализации секс-индустрии;
rejection of government policies promoting prostitution, whether through legalization or decriminalization of the sex industry;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Государству-участнику следует также защищать плюрализм средств массовой информации и рассмотреть вопрос о декриминализации диффамации.
the state party should also protect media pluralism, and should consider decriminalizing defamation.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 7
品質:
Положительным примером могут служить Нидерланды, где гражданское общество добилось декриминализации поставщиков услуг, оказывающих помощь незаконным мигрантам.
an encouraging example was the netherlands, where civil society had successfully lobbied for de-criminalizing service providers assisting irregular migrants.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
126.23 рассмотреть возможность декриминализации гомосексуализма, в частности отношений между совершеннолетними лицами по обоюдному согласию (Таиланд);
126.23 consider decriminalizing homosexuality, in particular relations between consenting adults (thailand);
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質: