検索ワード: многовариантный (ロシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

English

情報

Russian

многовариантный

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

英語

情報

ロシア語

Многовариантный (многомерный, множественный) анализ

英語

multivariate analysis 

最終更新: 2015-09-02
使用頻度: 3
品質:

参照: Lucaluca

ロシア語

iv) отслеживание восстановления в водоразделах - многовариантный подход;

英語

(iv) tracing recovery in watersheds - a multivariate approach;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Lucaluca

ロシア語

Для некоторых подразделов возможен многовариантный выбор, зависящий от контекста.

英語

depending on the context, there are several choices available for the particular categories.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Lucaluca

ロシア語

Туркменистан выступает за многовариантный вывод своих энергоносителей на мировые рынки – президент

英語

turkmenistan stands for versatile energy supply to world markets – president

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Lucaluca

ロシア語

Этим родственникам выплачиваются ежемесячные пособия; также был введен многовариантный режим усыновления.

英語

a wide-ranging adoption system had also been introduced.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Lucaluca

ロシア語

Туркменистан выступает за многовариантный вывод своих энергоносителей на мировые рынки – президент – caspian barrel

英語

turkmenistan stands for versatile energy supply to world markets – president – caspian barrel

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Lucaluca

ロシア語

b) завершение подготовки доклада по отслеживанию процесса регенерации воды на водосборных площадях; многовариантный подход;

英語

(b) finalize the report on tracing recovery in watersheds; a multivariate approach;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Lucaluca

ロシア語

36. Власти Либерии, учреждения Организации Объединенных Наций и неправительственные организации договорились разработать трехмесячный многовариантный план оказания гуманитарных услуг, который будет основой при обращении с призывом поддержать эту деятельность.

英語

36. the liberian authorities, united nations agencies and non-governmental organizations have agreed to develop a three-month contingency plan for the delivery of relief services, which will form the basis for an appeal to support these activities.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Lucaluca

ロシア語

Постоянное усложнение мандатов Организации определяет потребность в многофункциональных и разносторонних сотрудниках, которые в состоянии решать задачи междисциплинарного характера с применением многовариантных подходов.

英語

the organization's increasingly complex mandates require a multi-skilled and versatile workforce that is able to function across disciplines with a variety of partners.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 4
品質:

参照: Lucaluca

人による翻訳を得て
7,800,224,825 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK