検索ワード: ответное письмо (ロシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

English

情報

Russian

ответное письмо

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

英語

情報

ロシア語

b. Ответное письмо Генерального директора Организации

英語

b. letter dated 10 november 2000 from the directorgeneral of the

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

c. Ответное письмо директора-распорядителя Международного

英語

c. letter dated 14 november 2000 from the director-general of the

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Автор направил ответное письмо 11 июля 1963 года.

英語

the author replied in a letter dated 11 july 1963.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

b. Ответное письмо президента Всемирного банка от 26 сентября

英語

b. letter dated 26 september 2000 from the president of the

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Председатель Комитета в консультации с Президиумом направит ответное письмо Марокко;

英語

the chair of the committee in consultation with the bureau would send a response letter to morocco.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ответное письмо написал сам Джозеф Рутерфорд , бывший в то время президентом Общества

英語

he received a reply directly from joseph f . rutherford , then president of the society

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Кроме того, Председатель Комитета в консультации с Президиумом направит ответное письмо Марокко.

英語

also, the chair of the committee in consultation with the bureau would send a response letter to morocco.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

ИСМДП поручил секретариату включить его соображения в ответное письмо секретариата заместителю начальника ФТС.

英語

tirexb requested its considerations to be included in the secretariat's letter of reply to the deputy head of fcs.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

МФПЧ подготовила ответное письмо, которое было отправлено факсом в адрес Секции неправительственных организаций 22 июня 1999 года.

英語

fidh prepared a reply, which was faxed to the non-governmental organizations section on 22 june 1999.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Саэйме предложено до 17 февраля 2012 года подать ответное письмо с изложением фактических обстоятельств дела и юридическим обоснованием.

英語

the saeima was asked to provide, before 17 february 2012, a reply on the facts of the case and legal justification thereof.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 2
品質:

ロシア語

Вместе с тем другое известное автору лицо обратилось с аналогичной просьбой и получило ответное письмо с указанием требуемого срока.

英語

an acquaintance of the petitioner's who had made a similar application had received a letter informing him of the required period of residence.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質:

ロシア語

11. Ответное письмо Председателя Комитета на имя Генерального секретаря от 8 октября 1998 года воспроизводится ниже в приложении ii к настоящему докладу.

英語

11. the letter of reply from the chairman of the committee to the secretary-general, dated 8 october 1998, is reproduced in annex ii to the present report.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

18. Ответное письмо Председателя Комитета на имя Генерального секретаря от 8 октября 1998 года приведено ниже в качестве приложения iv к настоящему докладу.

英語

18. the letter of reply from the chairman of the committee to the secretary-general, dated 8 october 1998, is reproduced in annex iv to the present report.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Вы здесь: Главная / 2012 / Ответное письмо Главного координатора членской организации icor smkc (СМКЧ – Чехия)

英語

you are here: home / 2012 / answer of the main coordinator to the icor member organization smkc (czechia)

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Председатель затем возобновил неофициальные консультации, в ходе которых члены Совета согласились с предложением о том, чтобы Совет направил Генеральному секретарю ответное письмо.

英語

the president then resumed informal consultations during which council members agreed to a proposal that the council send a letter to the secretary-general in response.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Для регистрации по электронной почте отправьте ответное письмо на e-mail events@miratech.ua [1] до 28.03.2011.

英語

to register by e-mail, please rsvp by march 28 to events@miratech.ua [1]

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В ответном письме всего в нескольких словах сообщалось , что мораторий остаётся в силе

英語

they received a one - sentence letter in reply , stating that the moratorium was still binding

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,029,790,936 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK