検索ワード: по декрету (ロシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Russian

English

情報

Russian

по декрету

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

英語

情報

ロシア語

Сайт Министерства торговли Республики Беларусь - Разъяснения по Декрету № 3

英語

ministry of trade of the republic of belarus - 2013 год news Обсуждаем проекты

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Ампутация ушей и клеймение были прекращены по декрету № 81 Совета революционного командования от 1996 года.

英語

amputation of the ears and branding was discontinued pursuant to revolution command council decree no. 81 of 1996.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Закон предусматривает реституцию сельскохозяйственной и лесной собственности, конфискованной по Декрету № 12/1945.

英語

the law provides for restitution of agricultural and forest property confiscated under decree 12/1945.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В городе реализуется по декрету №10 около 170 проектов, примерно столько же заключено договоров на проектирование и строительство.

英語

as part of belarus president decree no. 10 about 170 projects are being implemented in the city, with roughly the same number of contracts for design and construction signed.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В 1933 по Декрету 449 и 1291 Правительство Колумбии официально установило правила для профессионального образования (обучения специалистов) в области оптометрии.

英語

in 1933, under decrees 449 and 1291, the colombian government officially set the rules for the formation of professionals in the field of optometry.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

По декрету Пятса от 25 августа 1934 г. только что созданную должность министра внутренних дел занял бывший председатель Карл Эйнбунд (на фото).

英語

karl einbund (see image) was appointed to the position of newly formed minister of domestic affairs with päts's decree from august 25, 1934.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Такая компетенция Наблюдательной комиссии по государственной службе является развитием и уточнением тех функций, которыми она была наделена по декрету министра (ДМ) 1986 года.

英語

these powers expand on those granted to the civil service monitoring board by ministerial decree of 1986.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Закон также предусматривает реституцию или компенсацию жертвам расовых преследований во время второй мировой войны, которые получают соответствующие правомочия по Декрету Бенеша № 5/1945.

英語

the law also provides for restitution or compensation to victims of racial persecution during the second world war who had an entitlement under benes decree no. 5/1945.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

По Декрету 196/03, собранные данные будут использоваться только для информирования о деятельности и инициативах euro mec srl и не будут переданы третьим лицам. Присвоение данных не является обязательным.

英語

according to d. lgs. 196/03, the data collected will be used only to inform about the activities and initiatives of euro mec s.r.l. and will not be disclosed to third parties.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

661. ИСП отвечает за юридическую оценку лиц, охватываемых льготами по Декрету № 800 законодательной власти в виде освобождения от уплаты регистрационных пошлин, упрощенной формы легализации и т.д.

英語

661. this institute is responsible for the legal assessment of beneficiaries of legislative decree no. 800 with a view to exempting them from payment of registration fees and speeding up legal formalities, etc.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

9. Представьте дополнительные разъяснения по декрету № 199 Совета революционного командования от 6 сентября 2001 года, который разрешает лицам, зарегистрированным в качестве неарабов, изменять их этническую принадлежность на арабскую.

英語

"9. further clarification regarding revolutionary command council decree no. 199 of 6 september 2001, which allows persons registered as non-arab to change their ethnicity to arab.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ロシア語

Четырьмя основными элементами являлись: договоренности об обеспечении безопасности, возвращение ВПЛ, временная администрация и окончательный арбитраж. 15 июня 2008 года были приняты последующие меры по декрету, в которых оговаривался порядок создания временной администрации.

英語

the four main points outlined were: security arrangements, return of idps, an interim administration and final arbitration. a follow-up to the decree, specifying the modalities for the establishment of the interim administration was issued on 15 june 2008.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

2.2 В конце Второй мировой войны, 6 августа 1945 года, его поместье было конфисковано по декрету Бенеша № 12/1945, согласно которому земельная собственность частных лиц немецкой и венгерской национальности подлежала конфискации безо всякой компенсации.

英語

2.2 at the end of the second world war, on 6 august 1945, his estate was confiscated under benes decree 12/1945, pursuant to which the landed properties of german and magyar private persons were confiscated without any compensation.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

"Наряду с банковским сектором и продажей госсобственности другим источником поступления прямых иностранных инвестиций являются инвестиционные проекты, реализуемые по декрету №10, по которым в 2013 году уже привлечено $152 млн., - отметила Жанна Бирич.

英語

“alongside with the banking sector and the sales of state property, another source of fdi is investment projects implemented under decree no.10. such projects have already attracted $152 million of fdi this year.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,782,616,809 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK