プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
не являющейся торговой дебиторской задолженностью
limitations on receivables other than trade receivables
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
Загрязнение реки Васер, являющейся притоком Тисы
contamination of the vaser stream, tributary of the tisza river.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
3, являющейся частью серии marvel now!
3, a part of the marvel now!
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
-134.00000 з.д. (являющейся исходной
-134.00000 w (being the point of commencement)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
- ассамблеи, являющейся административным звеном Института;
the assembly, which is the institute's administrative body;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
r Ответ страны, не являющейся Стороной Протокола.
r reply by a non-party to the protocol
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
** Только к являющейся общедоступной по закону информации.
** only for legal public information
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Продаются квоты в компании, являющейся собственником недвижимости.
the company owner of the building cedes its shares.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
-122.1667 з.д. (являющейся исходной точкой)
-122.1667 w (being the point of commencement)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 8
品質:
Вот цена успеха Организации, являющейся поистине глобальной организацией.
that is the price of success for an organization that is truly global.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Анализ был предложен ФАО, являющейся целевым координатором главы 13.
the analysis has been suggested by fao, as task manager for chapter 13.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
target: элемент dom, являющейся целевым для данного действия.
target: the dom element that was the target of the action.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
:: беженец приобретает гражданство страны, не являющейся страной убежища.
the refugee acquires a nationality other than that of the county of asylum.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
50 процентов оклада женщины, являющейся матерью, что составляет 230,00
50% of salary of woman-mother, amounting to 230.00
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
Болгария поддерживает позицию, изложенную ранее Финляндией, являющейся Председателем ЕС.
bulgaria endorses the position set out earlier by the finnish presidency of the eu.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
58. От талассемии, являющейся наследственной болезнью, страдает приблизительно 500 детей.
58. about 500 children suffered from thalassaemia, an inherited disease.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
- дирекции, являющейся руководящей инстанцией Института (статья 10 Устава).
the director, who is the managing body of the institute (article 10 of the statutes).
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
В статье 10, являющейся положением общего характера, устанавливается принцип автономии сторон.
article 10, a general provision, established the principle of party autonomy.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
Основатель и руководящий член Ассоциации международного права Уругвая, являющейся филиалом Ассоциации международного права.
founding and directing member of the international law association of uruguay, branch of the international law association.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
11. Порт Момбаса управляется Кенийской портовой администрацией (КПА), являющейся государственной компанией.
the port of mombasa is managed by a government company, the kenya ports authority (kpa).
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: