プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
и обув ноги в готовность благовествовать мир;
평 안 의 복 음 의 예 비 한 것 으 로 신 을 신
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Итак, что до меня, я готов благовествовать и вам,находящимся в Риме.
그 러 므 로 나 는 할 수 있 는 대 로 로 마 에 있 는 너 희 에 게 도 복 음 전 하 기 를 원 하 노
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
И всякий день в храме и по домам не переставали учить и благовествовать об Иисусе Христе.
저 희 가 날 마 다 성 전 에 있 든 지 집 에 있 든 지 예 수 는 그 리 스 도 라 가 르 치 기 와 전 도 하 기 를 쉬 지 아 니 하 니
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия – благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово
모 든 성 도 중 에 지 극 히 작 은 자 보 다 더 작 은 나 에 게 이 은 혜 를 주 신 것 은 측 량 할 수 없 는 그 리 스 도 의 풍 성 을 이 방 인 에 게 전 하 게 하 시
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы несозидать на чужом основании,
또 내 가 그 리 스 도 의 이 름 을 부 르 는 곳 에 는 복 음 을 전 하 지 않 기 로 힘 썼 노 니 이 는 남 의 터 위 에 건 축 하 지 아 니 하 려 함 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.
예 수 께 서 이 르 시 되 ` 내 가 다 른 동 네 에 서 도 하 나 님 의 나 라 복 음 을 전 하 여 야 하 리 니 나 는 이 일 로 보 내 심 을 입 었 노 라' 하 시
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.
그 리 스 도 께 서 나 를 보 내 심 은 세 례 를 주 게 하 려 하 심 이 아 니 요 오 직 복 음 을 전 케 하 려 하 심 이 니 말 의 지 혜 로 하 지 아 니 함 은 그 리 스 도 의 십 자 가 가 헛 되 지 않 게 하 려 함 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Ему предшествовала Книга Мусы Как руководство и как милость (Наша к ним), И утверждает эта Книга правду на арабском, Чтобы неправедных предостеречь И благовествовать добротворящим.
이것 이전에 모세의 성서가 안내서로써 그리고 은혜로 있었으 며 아랍어로 된 이 성서가 그것을 확증하며 죄인들에게 경고하고 의로운 자들에게는 기쁨의 복음을 전하고 있노라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем,проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,
주 의 성 령 이 내 게 임 하 셨 으 니 이 는 가 난 한 자 에 게 복 음 을 전 하 게 하 시 려 고 내 게 기 름 을 부 으 시 고 나 를 보 내 사 포 로 된 자 에 게 자 유 를 눈 먼 자 에 게 다 시 보 게 함 을 전 파 하 며 눌 린 자 를 자 유 케 하
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Мы с Истиной тебя послали, Чтоб благовествовать (о Боге) и (от греха) увещевать. Нет ни единого народа, В котором бы (из них самих) Мы увещателя им не воздвигли.
하나님은 그대를 복음의 전 달자와 경고자로써 진리와 함께 보냈으되 실로 어떠한 백성 중에 서도 정고자가 없었던 것은 아니 었노라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: