検索ワード: armour (英語 - アフリカーンス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アフリカーンス語

情報

英語

armour

アフリカーンス語

sirkelcity in gabon

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

英語

armour of god

アフリカーンス語

wapenrusting van god

最終更新: 2016-09-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and ten young men that bare joab's armour compassed about and smote absalom, and slew him.

アフリカーンス語

en tien jongmanne, wapendraers van joab, het nader gekom en absalom doodgeslaan.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he discovered the covering of judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.

アフリカーンス語

en die beskutting van juda word weggeneem. en in dié dag kyk jy na die wapens in die huis van die bos,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and they put his armour in the house of ashtaroth: and they fastened his body to the wall of beth-shan.

アフリカーンス語

daarna het hulle sy wapens in die astarte-tempel neergelê, maar sy lyk teen die muur van bet-san vasgeslaan.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

wherefore take unto you the whole armour of god, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

アフリカーンス語

daarom, neem die volle wapenrusting van god op, sodat julle weerstand kan bied in die dag van onheil en, nadat julle alles volbring het, staande kan bly.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

アフリカーンス語

maar as een hom oorval wat sterker is as hy en hom oorwin, neem hy sy volle wapenrusting weg waar hy op vertrou het, en deel sy buit uit.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.

アフリカーンス語

die nag het ver gevorder en dit is amper dag. laat ons dan die werke van die duisternis aflê en die wapens van die lig aangord.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and when all the moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.

アフリカーンス語

en toe al die moabiete hoor dat die konings optrek om teen hulle te veg, is hulle opgeroep, almal wat die gord vasgespe en wat ouer was, en hulle het by die grens gaan staan.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people.

アフリカーンス語

en hulle het sy hoof afgekap en sy wapenrusting uitgetrek en dit in die land van die filistyne rondgestuur om die blye boodskap te bring in die tempels van hulle afgode en aan die volk.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and when they had stripped him, they took his head, and his armour, and sent into the land of the philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people.

アフリカーンス語

en hulle het hom uitgetrek en sy hoof en sy wapens saamgeneem en dit in die land van die filistyne rondgestuur om die blye boodskap vir hulle afgode en vir die volk te bring.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;

アフリカーンス語

as hierdie brief dan nou by julle kom, terwyl die seuns van jul heer by julle is, en die strydwaens en die perde by julle is, en 'n versterkte stad en wapens,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

アフリカーンス語

terwyl elkeen van hulle sy geskenk saambring: silwervoorwerpe en goue voorwerpe en klere en wapens en speserye, perde en muile, jaar vir jaar.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and jonathan said to the young man that bare his armour, come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the lord will work for us: for there is no restraint to the lord to save by many or by few.

アフリカーンス語

jónatan dan het aan die dienaar wat sy wapens dra, gesê: kom, ons gaan oor na die wagpos van daardie onbesnedenes; miskien sal die here vir ons optree, want by die here is daar geen verhindering om deur baie of deur min te verlos nie.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,778,967,530 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK