検索ワード: reflected (英語 - アムハラ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Amharic

情報

English

reflected

Amharic

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

アムハラ語

情報

英語

he reflected , and then determined

アムハラ語

እርሱ ( በቁርኣን ነገር ) ሐሰበ ፤ ገመተም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

indeed he reflected and decided .

アムハラ語

እርሱ ( በቁርኣን ነገር ) ሐሰበ ፤ ገመተም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

he reflected and then hatched a scheme .

アムハラ語

እርሱ ( በቁርኣን ነገር ) ሐሰበ ፤ ገመተም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

have they not reflected that their companion is not mad ? he is only a plain warner .

アムハラ語

በነቢያቸው ( በሙሐመድ ) ምንም ዕብደት የሌለበት መኾኑን አያስተውሉምን እርሱ ግልጽ አስጠንቃቂ እንጅ ሌላ አይደለም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

and made the moon therein a [ reflected ] light and made the sun a burning lamp ?

アムハラ語

በውስጣቸውም ጨረቃን አብሪ አደረገ ፡ ፡ ፀሐይንም ብርሃን አደረገ ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

have they not reflected ? there is no madness in their companion , he is but a plain warner .

アムハラ語

በነቢያቸው ( በሙሐመድ ) ምንም ዕብደት የሌለበት መኾኑን አያስተውሉምን እርሱ ግልጽ አስጠንቃቂ እንጅ ሌላ አይደለም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

have they not reflected ? no madness is in their comrade ; he is naught but a plain warner .

アムハラ語

በነቢያቸው ( በሙሐመድ ) ምንም ዕብደት የሌለበት መኾኑን አያስተውሉምን እርሱ ግልጽ አስጠንቃቂ እንጅ ሌላ አይደለም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

then have they not reflected over the qur 'an , or has there come to them that which had not come to their forefathers ?

アムハラ語

( የቁርኣንን ) ንግግሩንም አያስተነትኑምን ወይስ ለመጀመሪያዎቹ አባቶቻቸው ያልመጣ ነገር መጣባቸውን

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

have they not reflected that there is no madness in their companion , [ and that ] he is just a manifest warner ?

アムハラ語

በነቢያቸው ( በሙሐመድ ) ምንም ዕብደት የሌለበት መኾኑን አያስተውሉምን እርሱ ግልጽ አስጠንቃቂ እንጅ ሌላ አይደለም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

英語

have you ever reflected upon the case of those who fled their homes for fear of death , and they were thousands in number ? so allah said to them , " die " ; then he again gave them life .

アムハラ語

ወደ እነዚያ እነርሱ ብዙ ሺሕ ኾነው ሞትን ለመፍራት ከሀገሮቻቸው ወደ ወጡት ሰዎች ዕውቀትህ አልደረሰምን ? አላህም ለነርሱ « ሙቱ » አላቸው ፤ ( ሞቱም ) ፡ ፡ ከዚያም ሕያው አደረጋቸው ፡ ፡ አላህም በሰዎች ላይ ባለችሮታ ነው ፤ ግን አብዛኛዎቹ ሰዎች አያመሰግኑም ፡ ፡

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,533,016 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK