プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we are informed that...
لقد أُخبرنا أن..
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
our best artists are informed by their pain.
فنانوننا الأفضل مطّلعون بألمِهم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
arms exporters are informed of the applicable legislation.
وجدير بالذكر أن مصدّري الأسلحة على علم بالقواعد القانونية المعمول بها.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
all stakeholders are informed of chemical safety issues.
إعلام كل أصحاب المصلحة بقضايا السلامة الكيميائية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 5
品質:
employers are informed about their obligations via flyers.
أما أصحاب الأعمال، فتقدم لهم معلومات بشأن التزاماتهم عن طريق نشرات إعلامية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
all stakeholders are informed of hazards and risks of nanomaterials.
إبلاغ جميع أصحاب المصلحة بأخطار ومخاطر المواد النانوية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
delegations are informed that the new candiweb may be accessed at .
الموقع الجديد للانتخابات والترشيحات على الشبكة العالمية (candiweb)
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 5
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
this way both officials are informed of each other's activities.
وبهذه الطريقة، يتم إعﻻم كل فئة من هؤﻻء الموظفين باﻷنشطة التي تقوم بها الفئة اﻷخرى.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
the affected authorities of all länder are informed of these recommendations.
وتبلَّغ السلطات المعنية في كل المقاطعات بهذه التوصيات.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
civilians are informed in advance over media in case of major transport.
:: يجري إبلاغ المدنيين سلفا عن طريق وزارة الإعلام في حال حصول عملية نقل كبيرة.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
new candiweb delegations are informed that the new candiweb may be accessed at .
يُنهى إلى علم الوفود أنه يمكن الدخول إلى الموقع الجديد للانتخابات والترشيحات على الشبكة العالمية (candiweb) في العنوان التالي: .
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 5
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています