プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- the ordinance applies to economic agents.
- يسري القانون على الوكﻻء اﻻقتصاديين.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
but women are also important economic agents.
إلا أن النساء يمثلن أيضا قوة فاعلة في الاقتصاد.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
central and local public administration; economic agents
الإدارة العمومية المركزية والمحلية، والوكلاء الاقتصاديون
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
local and central public administration authorities; economic agents
وزارة العمل والمساعدة الاجتماعية والأسرة، ووزارة المالية
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
economic discrimination prevents women from contributing fully as economic agents.
ويمنع التمييز الاقتصادي المرأة من المساهمة مساهمة كاملة كقوة اقتصادية.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
48. governments can no longer be assumed to be paramount economic agents.
٤٨ - وﻻ يمكن بعد اﻵن اﻻعتماد على أن الحكومات أجهزة اقتصادية عليا.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
however, it has changed the behaviour of and interactions between economic agents.
بيد أن هذه التكنولوجيا غيّرت سلوك العوامل الاقتصادية وتفاعلاتها.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
elaboration and implementation of a program for co-operation with economic agents:
:: إعداد وتنفيذ برنامج للتعاون مع الأطراف الفاعلة الاقتصادية؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
- out of 1,421 economic agents, 150, or 11.26 per cent were women;
:: يبلغ عدد النساء ضمن المنعشين الاقتصاديين البالغ عددهم 1421، 150 امرأة أو ما نسبته 11.26 في المائة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
institutions facilitate local economic development and interactions among economic agents and other stakeholders.
ضمان أن تسهِّل المؤسسات التنمية الاقتصادية المحلية والتفاعل بين الجهات الفاعلة اقتصادياً وأصحاب المصلحة الآخرين.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
33 it may take also time for economic agents to react to the new price signals of the economy.
)٣٣( قد يحتاج اﻷمر أيضا إلى بعض الوقت حتى تتفاعل العوامل اﻻقتصادية مع إشارات اﻻقتصاد السعرية الجديدة.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
but these need to be accompanied by measures which facilitate or magnify the responses of economic agents.
ولكن ينبغي أن تكون هذه التدابير مصحوبة بتدابير تسهل أو توضح استجابات الوكاﻻء اﻻقتصاديين.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
important for changing behaviour are measures which internalize environmental costs to the economic agents responsible for them.
ومن المهم بالنسبة لتغيير السلوك اتخاذ تدابير تحتسب التكاليف البيئية على الوكﻻء اﻻقتصاديين المسؤولين عنها.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
(a) regulations concerning the financial support of economic agents for creating new jobs were enacted;
(أ) وضع لوائح تتعلق بالدعم المالي للوكلاء الاقتصاديين لخلق وظائف جديدة؛
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
strengthening the interactions between economic agents, markets and institutions to draw effectively on international trade and investment flows
تعزيز أوجه التفاعل بين الجهات الفاعلة اقتصاديا والأسواق والمؤسسات للاستفادة بصورة فعّالة من تدفّقات التجارة والاستثمار على الصعيد الدولي
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質:
the registered capital is formed from the compulsory insurance contributions of employers (economic agents) and employees.
ويتكون صندوق رأس المال المسجل من اشتراكات التأمين الإلزامية التي يسددها كل من أصحاب العمل (الوكلاء الاقتصاديون) والعاملون.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
conduct research on the effects of tax increases on tobacco economic agents, particularly farmers, as well as illicit tobacco trade
إجراء بحوث بشأن أثر الزيادات في الضرائب المفروضة على الفاعلين الاقتصاديين في مجال التبغ، ولا سيما المزارعين، وكذلك على الاتجار غير المشروع بالتبغ
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
working together with economic agents, the labour exchanges can obtain complete information about vacancies and thus can make its activity efficient.
ويمكن لمكاتب التوظيف بالتعاون مع الوكلاء الاقتصاديين، أن تحصل على معلومات كاملة بشأن الشواغر وبالتالي تجعل نشاطها فعالاً.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
and women must be better supported as economic agents in the food systems (a/hrc/22/50).
ويجب دعم المرأة بصورة أفضل بصفتها جهة فاعلة اقتصادياً في النظم الغذائية ( a/hrc/22/50)().
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
state and other public sector bodies, economic agents, political parties and civil society organizations have the competence to adopt positive measures.
ولهيئات الدولة وهيئات القطاع العام الأخرى، والوكلاء الاقتصاديين، والأحزاب السياسية، ومنظمات المجتمع المدني صلاحية اتخاذ التدابير الإيجابية.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 3
品質: