Results for economic agents develop translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

economic agents develop

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

- the ordinance applies to economic agents.

Arabic

- يسري القانون على الوكﻻء اﻻقتصاديين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but women are also important economic agents.

Arabic

إلا أن النساء يمثلن أيضا قوة فاعلة في الاقتصاد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

central and local public administration; economic agents

Arabic

الإدارة العمومية المركزية والمحلية، والوكلاء الاقتصاديون

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

local and central public administration authorities; economic agents

Arabic

وزارة العمل والمساعدة الاجتماعية والأسرة، ووزارة المالية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

economic discrimination prevents women from contributing fully as economic agents.

Arabic

ويمنع التمييز الاقتصادي المرأة من المساهمة مساهمة كاملة كقوة اقتصادية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

48. governments can no longer be assumed to be paramount economic agents.

Arabic

٤٨ - وﻻ يمكن بعد اﻵن اﻻعتماد على أن الحكومات أجهزة اقتصادية عليا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, it has changed the behaviour of and interactions between economic agents.

Arabic

بيد أن هذه التكنولوجيا غيّرت سلوك العوامل الاقتصادية وتفاعلاتها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

elaboration and implementation of a program for co-operation with economic agents:

Arabic

:: إعداد وتنفيذ برنامج للتعاون مع الأطراف الفاعلة الاقتصادية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- out of 1,421 economic agents, 150, or 11.26 per cent were women;

Arabic

:: يبلغ عدد النساء ضمن المنعشين الاقتصاديين البالغ عددهم 1421، 150 امرأة أو ما نسبته 11.26 في المائة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

institutions facilitate local economic development and interactions among economic agents and other stakeholders.

Arabic

ضمان أن تسهِّل المؤسسات التنمية الاقتصادية المحلية والتفاعل بين الجهات الفاعلة اقتصادياً وأصحاب المصلحة الآخرين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

33 it may take also time for economic agents to react to the new price signals of the economy.

Arabic

)٣٣( قد يحتاج اﻷمر أيضا إلى بعض الوقت حتى تتفاعل العوامل اﻻقتصادية مع إشارات اﻻقتصاد السعرية الجديدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but these need to be accompanied by measures which facilitate or magnify the responses of economic agents.

Arabic

ولكن ينبغي أن تكون هذه التدابير مصحوبة بتدابير تسهل أو توضح استجابات الوكاﻻء اﻻقتصاديين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

important for changing behaviour are measures which internalize environmental costs to the economic agents responsible for them.

Arabic

ومن المهم بالنسبة لتغيير السلوك اتخاذ تدابير تحتسب التكاليف البيئية على الوكﻻء اﻻقتصاديين المسؤولين عنها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) regulations concerning the financial support of economic agents for creating new jobs were enacted;

Arabic

(أ) وضع لوائح تتعلق بالدعم المالي للوكلاء الاقتصاديين لخلق وظائف جديدة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

strengthening the interactions between economic agents, markets and institutions to draw effectively on international trade and investment flows

Arabic

تعزيز أوجه التفاعل بين الجهات الفاعلة اقتصاديا والأسواق والمؤسسات للاستفادة بصورة فعّالة من تدفّقات التجارة والاستثمار على الصعيد الدولي

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the registered capital is formed from the compulsory insurance contributions of employers (economic agents) and employees.

Arabic

ويتكون صندوق رأس المال المسجل من اشتراكات التأمين الإلزامية التي يسددها كل من أصحاب العمل (الوكلاء الاقتصاديون) والعاملون.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

conduct research on the effects of tax increases on tobacco economic agents, particularly farmers, as well as illicit tobacco trade

Arabic

إجراء بحوث بشأن أثر الزيادات في الضرائب المفروضة على الفاعلين الاقتصاديين في مجال التبغ، ولا سيما المزارعين، وكذلك على الاتجار غير المشروع بالتبغ

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

working together with economic agents, the labour exchanges can obtain complete information about vacancies and thus can make its activity efficient.

Arabic

ويمكن لمكاتب التوظيف بالتعاون مع الوكلاء الاقتصاديين، أن تحصل على معلومات كاملة بشأن الشواغر وبالتالي تجعل نشاطها فعالاً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and women must be better supported as economic agents in the food systems (a/hrc/22/50).

Arabic

ويجب دعم المرأة بصورة أفضل بصفتها جهة فاعلة اقتصادياً في النظم الغذائية ( a/hrc/22/50)().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

state and other public sector bodies, economic agents, political parties and civil society organizations have the competence to adopt positive measures.

Arabic

ولهيئات الدولة وهيئات القطاع العام الأخرى، والوكلاء الاقتصاديين، والأحزاب السياسية، ومنظمات المجتمع المدني صلاحية اتخاذ التدابير الإيجابية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,787,487,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK