人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(a) how well does the project fall within the thematic areas of the trust fund?
(أ) إلى أي مدى يندرج هذا المشروع ضمن نطاق المجالات المواضيعية للصندوق الاستئماني؟
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:
well, does the question have to do with the legal side of lockhart/ gardner, or the business side?
حَسناً، هل للسؤال علاقة بالجانب القانوني من (لوكهات /غادنر) أو الجانب التجاري
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
antibiotics can interfere with the action of oral contraceptives (birth control pills) by decreasing how well they work
يمكن للمضادات الحيوية التداخل مع عمل موانع الحمل التي تؤخذ عن طريق الفم (حبوب منع الحمل), وذلك بتخفيض فاعليتها
a director who is absent from a meeting of the board, or a committee thereof of which he is a member, at which any such action is taken is presumed to have assented to the action unless he files his dissent with the secretary of the company within a reasonable tone after he has knowledge of the action.5.15 executive committees.
ويتم افتراض موافقة العضو على الإجراء عند تخلفه عن اجتماع المجلس أو إحدى لجانه التي ينتسب إليها العضو والتي اتُخذ فيها أيًا من مثل هذا الإجراءات إلا إذا رفع معارضته إلى سكرتير الشركة في إطار الأسلوب الملائم بعد علمه بهذا الإجراء.5-15 اللجان التنفيذية:
(b) does the commission agree with the actions proposed by the members of the technical sub-group in respect of the scope of the changes to isic and cpc?
(ب) هل توافق اللجنة على الإجراءات التي اقترحها أعضاء الفريق الفرعي التقني بشأن نطاق التغييرات المقترح إدخالها على التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات؟
unrwa partnered with the world food programme (wfp) with a view to basing the implementation of its system on that of the programme, and the design of the system blueprint has been completed, including a review of unrwa needs and how well they will fit with the existing wfp system.
وأقامت الأونروا شراكة مع برنامج الأغذية العالمي لكي يستند تنفيذ نظامها لتخطيط الموارد في المؤسسة إلى النظام المتبع في البرنامج، وقد تم الانتهاء من تصميم مخطط لهذا النظام، بما يشمل استعراضا لاحتياجات الأونروا ومدى ملاءمتها للنظام القائم في برنامج الأغذية العالمي.
for example, the financial times of 15 september 1995 published an article entitled "philips fined for sanctions busting ", reporting on the action taken in connection with the allegation that several employees of the netherlands electronics group were found to have commercial contacts with businesses in the federal republic of yugoslavia and that some non-strategic products of the company had possibly been illegally shipped to that country.
فعلى سبيل المثال، نشرت صحيفة الفاينانشيال تايمز في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ مقاﻻ بعنوان "تغريم شركة فيليبس لمخالفتها للجزاءات "، تناولت اﻻجراءات التي اتخذت فيما يتصل بالمزاعم القائلة بأن عدة موظفين في مجموعة شركات اﻻلكترونيات الهولندية قد ثبت أن لهم صﻻت تجارية بأعمال تجارية في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، وأن بعض المنتجات غير اﻻستراتيجية التي تنتجها الشركة يمكن أن تكون قد شحنت بصورة غير مشروعة إلى ذلك البلد.
48. pursuant to the mandate set out in the national human rights programme 2008 - 2012, in particular with regard to the action area on promoting the use of preventive custody in accordance with the strictest legal standards, the mexican government has put in place a mechanism to ensure continuous monitoring of the application of this practice and, where appropriate, its adjustment in order to rectify any shortcomings which might arise.
48- وقد بادرت الحكومة المكسيكية، انطلاقاً من الولاية المنصوص عليها في البرنامج الوطني لحقوق الإنسان للفترة 2008-2012، لا سيما الخط التوجيهي المعنون "تعزيز استخدام مفهوم التوقيف بما يكفل إعمال أدق المعايير القانونية "، إلى إنشاء آلية تتيح السهر على نحو دائم، في تلك الحالات، على تطبيق تلك الممارسة إزاء ما يمكن أن ينشأ في سياقها من ثغرات.
"the judgment observes (paragraph 66) that `only in the event of the legal demise of the company are the shareholders deprived of the possibility of a remedy available through the company.' the judgment does not explain how in such a case, after the legal demise of the company, the action of a government other than the company's government might be compatible with the rule of continuity!
"يلاحظ الحكم (الفقرة 66) أنه في حالة الزوال القانوني للشركة وحدها يحرم حملة الأسهم من وسيلة الانتصاف المتاحة عبر الشركة ولا يشرح الحكم في مثل هذه الحالة الكيفية التي يصبح فيها الإجراء الذي تتخذه حكومة غير حكومة الشركة بعد الزوال القانوني للشركة موافقا لقاعدة الاستمرارية.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。