人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
issues facing the staff
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
issues facing the web site
سادسا - المسائل التي تواجه موقع الأمم المتحدة على الإنترنت
最終更新: 2013-02-19 使用頻度: 2 品質: 参照: Alqasemy2006
vi. issues facing the web site
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Alqasemy2006
∙ key environmental issues facing the company
● القضايا البيئية الرئيسية التي تواجه الشركة
(a) major issues facing the topic
(أ) القضايا الرئيسية الناشئة في إطار الموضوع
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 2 品質: 参照: Alqasemy2006
key issues facing children and women
القضايا الرئيسية التي تواجه الأطفال والنساء
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Alqasemy2006
key issues facing the right to food of indigenous peoples
ألف - المسائل السياسية التي تواجه حق الشعوب الأصلية في الغذاء
emerging issues facing the agricultural sector and land include:
وتشمل المسائل الناشئة التي تواجه القطاع الزراعي والأراضي ما يلي:
many of the issues facing the various peacekeeping missions are interrelated.
والعديد من المسائل التي تواجهها مختلف بعثات حفظ السلام هي مسائل متداخلة.
pervasive misunderstandings and misconceptions were among the issues facing the commission.
وأوضح أن من المسائل التي تواجهها اللجنة أوجه سوء الفهم والاعتقادات الخاطئة الواسعة الانتشار.
iv. persistent, new and emerging issues facing the landlocked developing countries
رابعا - القضايا المستديمة والقضايا الجديدة والناشئة التي تواجه البلدان النامية غير الساحلية
analysis of market access issues facing developing countries
:: تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجهها البلدان النامية
44. health can provide an important lens on broader issues facing the planet.
44 - ويمكن للصحة أن تسلط الضوء على قضايا أوسع نطاقاً تواجه كوكبنا.
∙ clearer statements regarding the key environmental issues facing the reporting entity;
● تقديم بيانات أوضح فيما يخص القضايا البيئية الرئيسية التي تواجه الكيان المبلغ؛
we hold the view that the challenging issues facing the world can best be addressed collectively.
ونرى أن المسائل التي تنطوي على التحدي والتي يواجهها العالم تمكن معالجتها على أكمل وجه بالعمل الجماعي.
最終更新: 2016-12-02 使用頻度: 3 品質: 参照: Alqasemy2006
it is also important that the electoral campaign focus on the key issues facing the country.
ومن المهم أيضا أن تركز الحملة الانتخابية على القضايا الرئيسية التي تواجه البلد.
the network would address the critical issues facing the region's marine systems.
وستتناول الشبكة القضايا البالغة الأهمية التي تواجه المنظومات البحرية بالمنطقة.
nevertheless, we congratulate judge bedjaoui on his lucid presentation of the issues facing the court.
ومع ذلك، نهنىء القاضي بجاوي على عرضه الواضح تماما للقضايا التي تواجه المحكمة.
39. the vice-chair of the sixth committee spoke about four issues facing the committee.
٣٩ - وتكلم نائب رئيس اللجنة السادسة عن أربع صعوبات تواجه اللجنة.
there are several longer-term development policy issues facing the countries in the escap region.
26 - وهناك عدة قضايا أطول أجلا تواجهها منطقة الإسكاب على صعيد السياسة الإنمائية.
最終更新: 2018-06-30 使用頻度: 4 品質: 参照: Drkhateeb
over the past five years, mr. ban has worked tirelessly to address the various issues facing the organization.
فعلى امتداد السنوات الخمس الماضية، عمل السيد بان دون كلل على معالجة مختلف المسائل التي تواجه المنظمة.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb