プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
recalibrating route.
إعادة ضبط الطريق.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
recalibrating for manners.
أسلوب جديد للطلب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i'm recalibrating the centrifuge.
أعيد تدريج جهاز الطرد المركزي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
recalibrating tracer scan for return.
إعادة ضبط التتبع مسح للعودة.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
the tardis, like she's... recalibrating!
هناك خطب ما بها، أعني التارديس كمالوأنها... تعيدالضبط!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
and that's what you were doing... recalibrating?
تعدل الهجوم؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
navigation's recalibrating after the engine failure.
برنامج الملاحة توقف بعد عطل المحرك.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
i was recalibrating and all of a sudden, it started...
.... كنت أعيد الفحص وبدئت فجأه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
recalibrating the response to global warming by placing greater emphasis on strategies for adaptation in national water management policies and aid efforts.
ظˆط¶ط¹ ظ…ط¹ط§ظٹظٹط± ط¬ط¯ظٹط¯ط© ظ„ظ‚ظٹط§ط³ ط§ظ„ط§ط³طھط¬ط§ط¨ط© ظ„ط¸ط§ظ‡ط±ط© ط§ظ„ط§ططھط±ط§ط± ط§ظ„ط¹ط§ظ„ظ…ظٹ ظ…ظ† ط®ظ„ط§ظ„ ط§ظ„ظ…ط²ظٹط¯ ظ…ظ† ط§ظ„طھط±ظƒظٹط² ط¹ظ„ظ‰ ط¥ط³طھط±ط§طھظٹط¬ظٹط§طھ ط§ظ„طھظƒظٹظپ ظپظٹ ط§ظ„ط³ظٹط§ط³ط§طھ ط§ظ„ظˆط·ظ†ظٹط© ظ„ط¥ط¯ط§ط±ط© ط§ظ„ظ…ظٹط§ظ‡ ظˆط¬ظ‡ظˆط¯ ط§ظ„ط¯ط¹ظ….
recalibrating intellectual property norms that may present a barrier to the right to science and establishing greater coherence among them seem to be necessary steps.
ويبدو أن الخطوات اللازمة تكمن في إعادة هيكلة قواعد الملكية الفكرية التي يمكن أن تشكل حاجزاً أمام الحق في العلم وتحقيق المزيد من الاتساق بينها.
in addition to the immediate response to the crisis, existing institutions needed recalibrating, including far-reaching governance reforms.
9 - وأضافت أن المؤسسات القائمة تحتاج، علاوة على الاستجابة الفورية للأزمة، إلى إعادة المعايرة، بما يشمل الإصلاحات الإدارية البعيدة المدى.
in that regard, sri lanka compliments the efforts made so far by the council working group on children and armed conflict in recalibrating the monitoring and reporting mechanism.
وفي هذا الصدد، تثني سري لانكا على الجهود التي بذلها حتى الآن فريق المجلس العامل المعني بالأطفال والصراعات المسلحة في إعادة تقنين آلية الرصد والإبلاغ.
recalibrating development cooperation programmes to adequately and coherently support developing countries' efforts to beneficially participate in new and dynamic sectors should be an important donor priority.
وينبغي أن تكون إعادة تصميم برامج التعاون الإنمائي بحيث تدعم جهود البلدان النامية على نحو كاف ومتماسك كي تشارك مشاركة مفيدة في القطاعات الجديدة والدينامية، إحدى الأولويات المهمة للجهات المانحة.
thereafter, the katanga brigade, which will be deployed for election security, and other relevant elements of the mission will be closely evaluated with the view to recalibrating monuc resources.
وبعد ذلك، سيخضع كل من لواء كاتانغا، الذي سيُنشر لضمان الأمن خلال الانتخابات، والعناصر الأخرى ذات الصلة، في البعثة لتقييم دقيق بغرض إعادة معايرة موارد البعثة.