人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i was referring to the beauty in here.
لقد كنت اشير الى جمالها هنا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
referring to the above topic
لجنة استمرارية الاعمال
最終更新: 2021-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
add an attachment to the email.
إضافة ملفات ملحقات للبريد الإلكتروني. @ action: button
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
he therefore hoped that the draft resolution referring to the work of the committee would include that question among the topics to be discussed as a matter of priority at the next session.
وقال إن الوفد الكوبي يود على هذا اﻷساس أن يدرج مشروع القرار المتعلق بأعمال اللجنة ضمن المواضيع التي سيتم استعراضها على سبيل اﻷولوية في الدورة المقبلة.
however, as i began my statement referring to the dangers of extremism, here too it must be emphasized that hizbullah poses an extremist threat to the region.
ولكن، وكما بدأت بياني بالإشارة إلى أخطار التطرف، لا بد من التأكيد هنا على أن حزب الله يشكل تهديدا متطرفا للمنطقة.
we note and deplore the fact that no consensus has emerged in the international disarmament bodies, and here i am referring to the conference on disarmament and the united nations disarmament commission.
ونلاحظ ونستنكر كونه لم يبرز توافق آراء في هيئات نزع السلاح الدولي، وفي هذا الصدد أشير إلى مؤتمر نزع السلاح وهيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح.
i use the word here referring to our reality in gaza, in which we are submerged in mud/sewage to the point of drowning.
تعرفت على الكلمة أول مرة عندما قرأت المانفيستو قبل أكثر من عشرين عاما , و كانت قرأتي السريعة للأيديولوجيا تسقط على هذه الكلمة بعدا سلبيا على ما أذكر .
remedies available for violation of the various rights under the covenant in general are discussed under the particular article referring to the right in question.
كما سيأتي الحديث عن سبل الانتصاف المتوافرة عند انتهاك مختلف الحقوق الواردة في العهد أثناء الحديث عن كل مادة تتناول حقاً من تلك الحقوق.
mr. fruhmann (austria), referring to the second sentence of paragraph (3), said that the issue regarding the type of information that might be disclosed remained to be discussed.
14- السيد فرومان (النمسا): أشار إلى الجملة الثانية من الفقرة (3) قائلا إنَّ مسألة نوع المعلومات التي يجوز الإفصاح عنها ما زالت قيد المناقشة.