プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
retrenchment
هَنْدَمَة
最終更新: 1970-01-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
retrenchment benefits
المستحقات المدفوعة عن إلغاء الوظائف
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
digging, retrenchment
خندقة
最終更新: 2022-11-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
policy of retrenchment
سياسة خفض المصروفات
最終更新: 2019-10-28 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
mechanism for growth and retrenchment
2 - وضع آلية النمو والتخفيض
最終更新: 2013-02-19 使用頻度: 2 品質: 参照: Drkhateeb
:: retrenchment in public goods and services
:: الاقتصاد في توفير السلع والخدمات العامة
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Drkhateeb
audit of retrenchment of staff in unmik.
مراجعة تقليص عدد الموظفين في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
this, by contrast, implies a need for retrenchment.
*** untranslated ***
最終更新: 2020-12-14 使用頻度: 1 品質: 参照: Drkhateeb
:: retrenchment of staff (ap2009/650/04)
:: تقليص عدد الموظفين (ap2009/650/04)
audit of retrenchment benefits to implementing partner staff
مراجعة فوائد تقليص النفقات بالنسبة إلى موظفي الشريك المنفذ
retrenchment benefits for unhcr implementing partner project personnel
فوائد التقشف بالنسبة إلى موظفي مشاريع الشركاء المنفذين لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
reform was subverted into a crusade for downsizing and retrenchment.
وتحول الإصلاح إلى حملة صليبية للتحجيم وتخفيض النفقات.
最終更新: 2013-02-19 使用頻度: 2 品質: 参照: Alqasemy2006
performance management and retrenchment of staff in the case of downsizing
إدارة الأداء وخفض عدد الموظفين في حالات تقليص الحجم
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Alqasemy2006
18. retrenchment benefits implementing partner staff 09/05/06
18- مستحقات مدفوعة عن إلغاء وظائف للعاملين لدى أحد الشركاء التنفيذيين
five years of economic retrenchment have deeply scarred the palestinian economy.
وقد كان للتراجع الاقتصادي على مدى فترة خمس سنوات وقع شديد الوطأة على الاقتصاد الفلسطيني.
最終更新: 2016-12-01 使用頻度: 3 品質: 参照: Alqasemy2006
moreover, retrenchment of workers in civil service and parastatals is required.
وعلاوة على ذلك، يُطلب خفض عدد العاملين في الخدمة المدنية والشركات شبه الحكومية.
budget retrenchment and smaller social expenditures decreased access to social services.
كما عمل تخفيض الميزانية وضغط النفقات الاجتماعية على تقليل فرص الحصول على الخدمات الاجتماعية.
17-may-06 retrenchment benefits for unhcr implementing partner project personnel
فوائد التقشف بالنسبة إلى موظفـي مشاريع الشركاء المنفذين للمفوضية
premature fiscal retrenchment could damage growth and lead to ever larger deficits and debts.
فتخفيض الإنفاق المالي السابق لأوانه يمكن أن يضر النمو ويؤدّي إلى جوانب متزايدة دوماً من العجز والديون.
there is little doubt that the continuing retrenchment of state capacity threatens social inclusion.
ولا مجال للشك في أن استمرار تقلص قدرة الدولة يهدد الإدماج الاجتماعي.