来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
retrenchment
هَنْدَمَة
最后更新: 1970-01-01 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb警告:此对齐可能有误。如果您觉得是这样,请将其删除。
retrenchment benefits
المستحقات المدفوعة عن إلغاء الوظائف
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
digging, retrenchment
خندقة
最后更新: 2022-11-13 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
policy of retrenchment
سياسة خفض المصروفات
最后更新: 2019-10-28 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
mechanism for growth and retrenchment
2 - وضع آلية النمو والتخفيض
最后更新: 2013-02-19 使用频率: 2 质量: 参考: Drkhateeb
:: retrenchment in public goods and services
:: الاقتصاد في توفير السلع والخدمات العامة
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 3 质量: 参考: Drkhateeb
audit of retrenchment of staff in unmik.
مراجعة تقليص عدد الموظفين في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
this, by contrast, implies a need for retrenchment.
*** untranslated ***
最后更新: 2020-12-14 使用频率: 1 质量: 参考: Drkhateeb
:: retrenchment of staff (ap2009/650/04)
:: تقليص عدد الموظفين (ap2009/650/04)
audit of retrenchment benefits to implementing partner staff
مراجعة فوائد تقليص النفقات بالنسبة إلى موظفي الشريك المنفذ
retrenchment benefits for unhcr implementing partner project personnel
فوائد التقشف بالنسبة إلى موظفي مشاريع الشركاء المنفذين لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
reform was subverted into a crusade for downsizing and retrenchment.
وتحول الإصلاح إلى حملة صليبية للتحجيم وتخفيض النفقات.
最后更新: 2013-02-19 使用频率: 2 质量: 参考: Alqasemy2006
performance management and retrenchment of staff in the case of downsizing
إدارة الأداء وخفض عدد الموظفين في حالات تقليص الحجم
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 1 质量: 参考: Alqasemy2006
18. retrenchment benefits implementing partner staff 09/05/06
18- مستحقات مدفوعة عن إلغاء وظائف للعاملين لدى أحد الشركاء التنفيذيين
five years of economic retrenchment have deeply scarred the palestinian economy.
وقد كان للتراجع الاقتصادي على مدى فترة خمس سنوات وقع شديد الوطأة على الاقتصاد الفلسطيني.
最后更新: 2016-12-01 使用频率: 3 质量: 参考: Alqasemy2006
moreover, retrenchment of workers in civil service and parastatals is required.
وعلاوة على ذلك، يُطلب خفض عدد العاملين في الخدمة المدنية والشركات شبه الحكومية.
budget retrenchment and smaller social expenditures decreased access to social services.
كما عمل تخفيض الميزانية وضغط النفقات الاجتماعية على تقليل فرص الحصول على الخدمات الاجتماعية.
17-may-06 retrenchment benefits for unhcr implementing partner project personnel
فوائد التقشف بالنسبة إلى موظفـي مشاريع الشركاء المنفذين للمفوضية
premature fiscal retrenchment could damage growth and lead to ever larger deficits and debts.
فتخفيض الإنفاق المالي السابق لأوانه يمكن أن يضر النمو ويؤدّي إلى جوانب متزايدة دوماً من العجز والديون.
there is little doubt that the continuing retrenchment of state capacity threatens social inclusion.
ولا مجال للشك في أن استمرار تقلص قدرة الدولة يهدد الإدماج الاجتماعي.